"vicario" - Translation from Spanish to Arabic

    • فيكاريو
        
    • الكاهن
        
    • فيكار
        
    • قس
        
    • ايها المحترم
        
    • القسيس
        
    • قسيس
        
    • رجل دين
        
    • قسيسا
        
    El 23 de septiembre de 1989 la autora, basándose en informes psiquiátricos sobre los efectos de las visitas de S. S. en Ximena Vicario, pidió al tribunal la suspensión de dichas visitas. UN مستندة في ذلك إلى تقارير من الطبيب النفسي عن أثر تلك الزيارات على زيمينا فيكاريو.
    Añade que sería posible presentar nuevas apelaciones en juicio civil, pero sostiene que este procedimiento sería injustificablemente prolongado, hasta el punto de que Ximena Vicario podría muy bien haber alcanzado la mayoría de edad legal cuando se llegara a un fallo definitivo. UN وتضيف بأنه يمكن تقديم طلبات استئناف أخرى في إجراءات مدنية ولكنها تدرك أن ذلك يتطاول على نحو لا مبرر له، وقد تبلغ زيمينا فيكاريو سن اﻷهلية القانونية تماماً في الوقت الذي يصدر فيه قرار نهائي.
    Pero, ¿de qué valdría contarle al Vicario nuestros secretos? Open Subtitles لكن ما الجيدَ أنسة،في إخْبار الكاهن أسرارنا؟
    ¿De qué valdría contarle al Vicario nuestros secretos, señorita? Open Subtitles ما الجيدَ أنسة،في إخْبار الكاهن أسرارنا؟ هو لا يَستطيعُ مُسَاعَدَتنا.
    El 23 de septiembre de 1989 la autora, basándose en informes psiquiátricos sobre los efectos de las visitas de S. S. en Ximena Vicario, pidió al tribunal la suspensión de dichas visitas. UN مستندة في ذلك إلى تقارير من الطبيب النفسي عن أثر تلك الزيارات على زيمينا فيكاريو.
    Añade que sería posible presentar nuevas apelaciones en juicio civil, pero sostiene que este procedimiento sería injustificablemente prolongado, hasta el punto de que Ximena Vicario podría muy bien haber alcanzado la mayoría de edad legal cuando se llegara a un fallo definitivo. UN وتضيف بأنه يمكن تقديم طلبات استئناف أخرى في إجراءات مدنية ولكنها تدرك أن ذلك يطول أمده على نحو لا مبرر له، وقد تبلغ زيمينا فيكاريو سن اﻷهلية القانونية تماما في الوقت الذي يصدر فيه قرار نهائي.
    Presentada por: Darwinia Rosa Mónaco de Gallicchio, en su nombre y en nombre de su nieta Ximena Vicario (representadas por un abogado) UN المقدم من: داروينيا روزا موناكو دي كاليتشيو، باسمها وباسم حفيدتها زيمينا فيكاريو ]ممثلتان بمحام[
    Las investigaciones iniciadas por la propia autora condujeron al fin, en 1984, a la localización de Ximena Vicario, que residía entonces en casa de la enfermera S. S., quien afirmó haberse ocupado de la niña desde su nacimiento. UN وبدأت صاحبة البلاغ نفسها بالبحث الذي أدى في نهاية المطاف في عام ٤٨٩١ الى تحديد مكان وجود زيمينا فيكاريو التي كانت آنئذ تقيم في منزل ممرضة اسمها س. س. التي ادعت أنها كانت ترعى الطفلة منذ ولادتها.
    Otras presuntas violaciones del Pacto atañen al artículo 16, en cuanto toda persona tiene derecho a ser reconocida como tal ante la ley, con derecho a una identidad, un nombre y una familia, señalándose que mientras no concluyan los procedimientos judiciales Ximena Vicario debe seguir llevando el nombre que le diera S. S., lo que constituye una violación de su derecho a una identidad. UN وتزعم بوجود خرق آخر للعهد فيما يتعلق بالمادة ٦١ التي تمنح كل شخص الحق في الاعتراف به بوصفه شخصاً أمام القانون له الحق في هوية واسم وأسرة وهذا الخرق يتمثل في اضطرار زيمينا فيكاريو إلى الاستمرار في حمل الاسم الذي أعطتها إياه س. س. حتى إتمام اﻹجراءات القانونية مما يعتبر انتهاكاً لحقها في هوية.
    La autora sostiene que la obligación de aceptar las visitas de S. S. viola los derechos de su nieta con arreglo al artículo 17 del Pacto, que debería proteger a Ximena Vicario de toda injerencia arbitraria en su vida privada. UN يشكل انتهاكاً لحقوق الحفيدة بموجب المادة ٧١ التي ينبغي لها أن تحمي زيمينا فيكاريو من التدخل التعسفي في خصوصياتها. وفضلاً عن ذلك، تحاجج صاحبة البلاغ بأن حقها في خصوصياتها هي ينتهك بزيارات س.
    El Vicario coral dijo que podría enviarle a estudiar música bizantina. Open Subtitles الكاهن المسؤول عن الكورال قال بأنه سيرسله ليدرس الموسيقى البيزنطية
    ¿Por qué el querido Vicario tuvo que elegir una esposa tan hueca, y a su edad? Open Subtitles لماذا يختار الكاهن المبجل هذه الزوجة الغامضة ولمَ في هذا السن أيضاً؟
    El Sr. Redding corría al Vicario y la Sra. Protheroe estaba descalza y estoy segura de que se veía su enagua. Open Subtitles السيد "ريدينغ" ركض خلف الكاهن والسيدة "بروذرو" خلفت حذائها ورائها ومتأكدة أنه كان من الممكن رؤية تنورتها الداخلية
    Sigo pensando en lo que me dijo el Vicario, que la gente sabe. Open Subtitles أستمرّ بالتفكير بشأن ما قاله الكاهن حول معرفة الناس،
    Así que el Vicario sale por un falso mensaje, el asesino viene a través del jardín, la víctima escribía una nota dándole la espalda. Open Subtitles إذن الكاهن تلقى تليفوناً مزيفاً والقاتل جاء من الحديقة والضحية يكتب الرسالة وظهره له
    el más paciente de los seres pero el Vicario habría llegado sólo 5 minutos pasadas las 18:20. Open Subtitles يكن من الرجال الصبورين لكن الكاهن كان متأخراً لمدة خمسة دقائق فقط بعد السادسة والثلث
    Mike, nosotros... no tenemos dinero, vivimos en una casa con otras tres personas y sigues llamando a tu pene "el Vicario". Open Subtitles ... مايك, نحن ليس لدينا نقود, و نسكن في بيت مع 3 أشخاص أخرين وأنت لازلت تقول لقضيبك الـ"فيكار
    El Vicario de la parroquia de Bloléquin se encuentra desaparecido desde el 2 de abril de 2011. UN واختفى قس رعية بلوليكن منذ 2 نيسان/أبريل 2011.
    - Adiós, señora Martin. - Un sermón maravilloso, Vicario. Open Subtitles مع السلامة مدام مارتن احتفال رائع, ايها المحترم
    ¿Que estamos preguntando a este Vicario? Open Subtitles ماهي الأسئلة التي سنطرحها على القسيس ؟
    ¿Piensas que soy un Vicario con el rostro sangrante? Open Subtitles أتعتقدين من أنني قسيس ذو وجه دامٍ؟
    Sí. Es un Vicario real. Open Subtitles نعم ,رجل دين حقيقي لكن رجال الدين الحمقى الخاصين بي
    El difunto esposo de la Sra. Harsnet fue Vicario de nuestra parroquia. Hizo un estudio de todo. Open Subtitles زوج السيدة هارسنت المرحوم كان قسيسا فى الأبراشية وعمل بحثا عن هذا كله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more