"vigésimo tercer período" - Translation from Spanish to Arabic

    • الاستثنائية الثالثة والعشرين
        
    • الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
        
    • الختامية لدورة
        
    Destacando la importancia de dar poder a la mujer como medio de eliminar todas las formas de violencia contra la mujer, incluidos los delitos indicados en el documento final de su vigésimo tercer período extraordinario de sesiones, UN وإذ تؤكد على أهمية تمكين المرأة، باعتبار ذلك أداة للقضاء على جميع أشكال العنف المرتكبة ضد المرأة، بما في ذلك الجرائم المحددة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة،
    Los logros del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones en cuanto a los derechos de la mujer y la igualdad deben reflejarse en la labor del período de sesiones en curso, especialmente con respecto a los derechos humanos. UN وينبغي أن تنعكس منجزات الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين في أعمال الدورة الحالية، وخاصة فيما يتعلق بحقوق الإنسان.
    Programa provisional del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General* UN جدول الأعمال المؤقت للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Programa provisional del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون للجمعية العامة
    A. Declaración Política y documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN ألف - الإعلان السياسي والوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    La Asamblea General aprueba el siguiente programa provisional para su vigésimo tercer período extraordinario de sesiones: UN تعتمد الجمعية العامة جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها الاستثنائية الثالثة والعشرين:
    Disposiciones para la organización del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN الترتيبات التنظيمية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    La Mesa del comité preparatorio ejercerá las funciones de Mesa del Comité Especial Plenario del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones. UN ويعمل مكتب اللجنة التحضيرية كمكتب للجنة الجامعة المخصصة للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين.
    Credenciales de los representantes en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN وثائق تفويض الممثلين في دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Quisiera someter las siguientes recomendaciones a la consideración de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, constituida en comisión preparatoria para el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones. UN واسمحوا لي بأن أوصي لجنة مركز المرأة بوصفها اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين بالنظر فيما يلي:
    Se congratula del constructivo resultado del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General. UN وتعرب عن اغتباطها للمحصلة البنَّاءة التي أسفرت عنها أعمال دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين.
    Seguimiento y aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة وتنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين
    Seguimiento y progresos alcanzados en la aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين والتقدم المحرز في ذلك
    Aplicación de las decisiones adoptadas en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    Seguimiento y marcha de la aplicación de la Declaración y la Plataforma de Acción de Beijing y de los resultados del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN متابعة تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين والتقدم المحرز في ذلك
    Esas medidas se reafirmaron en el documento final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el examen quinquenal de la Plataforma de Acción de Beijing. UN وقد شدد من جديد على هذه التدابير في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة، المتعلقة بالاستعراض الذي يجرى لمنهاج عمل بيجين كل خمس سنوات.
    y Plataforma de Acción de Beijing y de las decisiones adoptadas en el vigésimo tercer período extraordinario UN متابعة تنفيذ إعلان بيجين ومنهاج العمل ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين والتقدم المحرز في ذلك
    Aplicación de las decisiones adoptadas en la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y en el vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN تنفيذ نتائج المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة ونتائج الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة
    vigésimo tercer período extraordinario de sesiones UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
    vigésimo tercer período extraordinario de sesiones UN الدورة الاستثنائية الثالثة والعشرون
    Para dar cumplimiento al Documento Final del vigésimo tercer período extraordinario de sesiones de la Asamblea General, Lituania ha encarado la elaboración de un nuevo programa de acción con la finalidad de asegurar la igualdad de oportunidades entre ambos géneros. UN وتنفيذا لنتائج الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين، شرعت ليتوانيا في وضع برنامج عمل جديد يتمثل هدفه في كفالة تكافؤ الفرص بين الجنسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more