| Lo comprendo, pero necesito de verdad que la vigiles. Larry está en la ciudad. | Open Subtitles | انا اقدر هذا لكن انا فعلا احتاجك ان تراقب لاري في البلدة |
| Necesito que vigiles... en el motel Lazy Acres para localizar a Zack Gregory. | Open Subtitles | حسنا اريد ان تراقب على موتيل فدان كسول لتحديد موقع زاك غريغوري |
| Mientras tanto, será mejor que vigiles a tu amigo. | Open Subtitles | فى هذا الوقت , أعتقد أنت من الأفضل أن تراقب صديقك |
| Quiero que vigiles a su hijo hasta que consiga un destacamento. | Open Subtitles | أريدك أن تراقبي ابنه حتى أستطيع تنظيم تفاصيل الحماية |
| Será mejor que vigiles tu espalda, o puedes darte por muerta... colega. | Open Subtitles | يجدر بك أن تنتبه لنفسك، ولا ستغدو ميتًا. يا صاح. |
| Será mejor que lo vigiles. Si se convierte en un problema, tu jefe y tú pagarán el precio. | Open Subtitles | يجدر بك ان تراقبه لانه اذا افتعل المشاكل ستدفع انت وزعيمك الثمن |
| Niña, mejor que vigiles como te diriges... | Open Subtitles | ايتها الفتاة.. يجب ان تراقبى نفسك كيف تتحدثين مع سيدنا |
| Escucha, quiero que vigiles a Pussy. Algo no está bien. No es el de siempre. | Open Subtitles | اسمع , أريدك أن تراقب بوسي هناك شيء خاطئ به , إنه ليس كما اعتدناه |
| Roger, quiero que vigiles como van a usar nuestra inteligencia. | Open Subtitles | روجر ، اريدك ان تراقب كيف يستعملون تقنياتنا |
| Quiero que vigiles todos sus movimientos. Quiero saber dónde se realizará la venta. | Open Subtitles | أريدك أن تراقب تحركاته، أريد أن أعرف أين سيتم البيع |
| Necesito que vigiles a este loco por mí. | Open Subtitles | أريدك أن تراقب هذا الرجل المجنون من أجلي |
| Aquí y ahora, quiero que vigiles a tus compañeros e identifiques su potencial individual, y ayudarlos a descubrirlo. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن تراقب أقرانك حدد قدراتهم الفردية وساعدهم في رؤيتها |
| En segundo lugar, te sugiero que vigiles tu tono de voz. | Open Subtitles | ثانية، أقترح أن تراقب نغمتك "كلامك البذيئة" |
| Y vigiles los latidos del corazón del bebé, si? | Open Subtitles | .اريدكي ان تراقبي معدل نبضات قلب الرضيع . حسنا؟ |
| Mejor que vigiles tus espaldas, porque no me iré de la ciudad hasta que consiga lo que quiero. | Open Subtitles | يستحسن أن تراقبي ظهركِ لأني لن أغادر المدينة حتى احصل على ما استحقه |
| Tengo una brigada en camino, pero necesito que vigiles la casa. | Open Subtitles | ، لدي فريق قادم في الطريق ولكن أريدك أن تراقبي المنزل |
| Es el chip militar que le pusieron en la cabeza, la hace enloquecer, será mejor que vigiles eso. | Open Subtitles | إنه معالج عسكرى وضعوه برأسها هذا ما يجعلها مجنونة عليك أن تنتبه لأمرها |
| Quiero que la vigiles un poco por mí, si puedes. | Open Subtitles | أريدكَ أن تنتبه لها من أجلي إذا استطعتَ |
| Probablemente esté armado... así que quiero que lo vigiles... pero no te acerques a él. | Open Subtitles | هو مسلح علي الأرجح لذا أريدك أن تراقبه فقط ولا تقترب منه |
| Necesito que vigiles algunas cosas aquí. - ¿Puedes trabajar desde mi estación? | Open Subtitles | أحتاجكِ أن تراقبى بعض الأشياء من أجلى أيمكنكِ أداء عملكِ من محطتى؟ |
| No creo que lo haya hecho. Quiero que la vigiles. | Open Subtitles | هذا لا يبدو لي من صنعها اريدك ان تراقبها |
| Quiero que te quedes aquí y vigiles la puerta. ¿Sí? | Open Subtitles | أريدك أن تبقى هنا وتراقب هذا الباب، إتفقنا؟ |
| Quiero que los vigiles. | Open Subtitles | أريدكِ أن تراقبينه |
| Necesito que te quedes y los vigiles. | Open Subtitles | أريدكِ أن تبقي هنا و تراقبيهما |
| No necesito que me vigiles. ¿Por qué no regresas a Brooklyn y se lo dices de mi parte? | Open Subtitles | لا أريد المراقبة لماذا لا تريد العودة الى (بروكلين) وقل له أنه هذا من أجلي؟ |