"viste quién" - Translation from Spanish to Arabic

    • رأيت من
        
    • رأيتِ من
        
    • رأيتي من
        
    • رأيت مَن
        
    • ترى من
        
    • تري من
        
    - ¿Viste quién ganó el partido? Open Subtitles هل رأيت من فاز بالمباراة؟
    ¿Viste, uh... ¿Viste quién hizo esto? Open Subtitles هل رأيت من فعل هذا؟
    ¿Viste quién la dejó ahi? -No. Open Subtitles هل رأيت من تركها ؟
    ¿Viste quién era? Open Subtitles هل رأيتِ من كان ؟
    ¿Viste quién hizo esto? Open Subtitles هل رأيتي من فعل هذا
    - ¿Ya Viste quién era? Open Subtitles ـ هل رأيت مَن كان هذا؟
    ¿Estás seguro de que no Viste quién era? Open Subtitles هـل أنت متـأكد أنك لم ترى من يكون ؟
    ¿Viste quién vino en ese? Open Subtitles هل رأيت من الذي جاء في تلك السيارة ؟
    - ¿Viste quién fue el objetivo? Open Subtitles هل رأيت من هو المستهدف؟
    ¿Viste quién puso esto en mi coche? Open Subtitles هل رأيت من وضع هذه في سيارتي ؟
    ¿Viste quién lo puso debajo del limpiaparabrisas? Open Subtitles هل رأيت من وضعها تحت الممسحة
    ¿Viste quién apuñaló a Aisha Nance? Open Subtitles هل رأيت من طعنت عائشة نانس؟
    Viste quién se llevó a las chicas. Open Subtitles لقد رأيت من أخذ الفتاة
    ¿Viste quién lo tocó primero? Open Subtitles هل رأيت من أمسكه أولاً؟
    ¿Viste quién era? Open Subtitles هل رأيت من هو ؟
    ¿Viste quién lo hizo? Open Subtitles هل رأيت من فعل ذلك ؟
    ¿Viste quién fue? Open Subtitles هل رأيتِ من كان؟
    ¿Viste quién lo hizo? Open Subtitles هل رأيتِ من فعل ذلك؟
    ¿Viste quién era? Open Subtitles هل رأيتي من هو ؟
    ¿Viste quién fue? Open Subtitles هل رأيتي من هو؟
    ¿Viste quién estaba bajo la capucha? Open Subtitles هل رأيت مَن الذي تحت العباءة؟
    ¿Supongo qué no Viste quién te disparó? Open Subtitles أفترض أنّكَ لم ترى من اطلق النار عليك؟
    ¿No Viste quién manejaba la camioneta? Open Subtitles ألم تري من هو السائق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more