| Los Jefes de Gobierno se reunieron en un período extraordinario de sesiones con los representantes de la Asociación de Industria y Comercio del Caribe y con el Congreso de Trabajadores del Caribe. | UN | وعقد رؤساء الحكومات جلسة استثنائية مع ممثلي رابطة الصناعة والتجارة في منطقة البحر الكاريبي والمؤتمر الكاريبي للعمل. |
| Discurso de Su Excelencia el Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa | UN | خطاب الأونرابل تويليبا سايليلي ماليليغاوي، رئيس الوزراء، ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| El Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب الأونرابل تويليبا سايليلي ماليليغاوي، رئيس الوزراء، ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة، إلى المنصة |
| El Sr. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب السيد تويلايبا سايليلي مالييليغاوث، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا، من المنصة. |
| Discurso de Su Excelencia el Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa | UN | خطاب يدلي به معالي الأونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| Discurso de Su Excelencia el Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa | UN | خطاب يدلي به معالي الأونرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| Discurso de Su Excelencia el Honorable Tuila’epa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa. | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| Discurso de Su Excelencia el Honorable Tuila’epa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| Discurso del Sr. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa Occidental | UN | خطاب السيد تويلايبا سيليلي ماليليغاو، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| Sr. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa Occidental, es acompañado a la tribuna. | UN | اصطُحب السيد تويلايبا سيليلي ماليليغاو، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة، إلى المنصة. |
| El Honorable Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطحب دولة السيد تويليبا سيليل ماليليجواي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة، من المنصة. |
| Hoy tenemos el honor de tener entre nosotros a la Excma. Ministra de Relaciones Exteriores y Comercio del Ecuador, Sra. María Fernanda Espinosa. | UN | وإنه لشرف عظيم اليوم أن تكون بيننا سعادة السيدة ماريا فيرناندا إسبينوزا، وزيرة الخارجية والتجارة في إكوادور. |
| Concedo a continuación la palabra a la Ministra de Relaciones Exteriores y Comercio del Ecuador, María Fernanda Espinosa. | UN | وأعطي الكلمة الآن للسيدة ماريا فيرناندا إسبينوزا، وزيرة الخارجية والتجارة في إكوادور. |
| El Primer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa General Sr. Tuilaepa Sailele Malielegaoi, es acompañado al retirarse de la tribuna. | UN | اصطُحب السيد تويلايبا سايليلي مالييليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة من المنصة |
| sino con el nivel de producción y Comercio del país. | TED | بل يُقاس بإجمالي الانتاج والتجارة في تلك البلد |
| Sudán - Misión de formulación multiinstitucional para el componente de inversiones y Comercio del programa integrado en el país | UN | السودان - بعثة تضم وكالات متعددة لصوغ المكون الخاص بالاستثمار والتجارة في البرنامج القطري المتكامل |
| El UNITAR trabajó muy estrechamente con el Comité Interministerial y con la Dependencia del Ministerio de Economía y Comercio del Gobierno de Tayikistán encargado de la OMC. | UN | وعمل المركز عن كثب شديد مع اللجنة المشتركة بين الوزارات ومع وحدة منظمة التجارة العالمية بوزارة الاقتصاد والتجارة في حكومة طاجيكستان. |
| 6. Discurso de Su Excelencia Tuilaepa Sailele Malielegaoi, Primer Ministro, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio del Estado Independiente de Samoa | UN | 6 - كلمة دولة السيد تويلايبا سايليلي ماليليغاوي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة في دولة ساموا المستقلة |
| - Un equipo de la UNCTAD presentó las principales conclusiones y recomendaciones del API de Rwanda a la Comisión de Economía y Comercio del Parlamento y el Senado de Rwanda. | UN | وعرض فريق من الأونكتاد النتائج والتوصيات الرئيسية لاستعراض سياسة الاستثمار في رواندا على لجنة الاقتصاد والتجارة في البرلمان ومجلس الشيوخ الرواندي. |
| Se han firmado acuerdos de cooperación con el Ministerio de Industria y Comercio del Brasil, así como con SEBRAE Nacional, para coordinar esas actividades en el país. | UN | ووُقِّعت اتفاقات تعاون مع وزارة الصناعة والتجارة في البرازيل، ومع الوكالة الوطنية البرازيلية لدعم المشاريع الصغيرة والبالغة الصغر، بغية ضمان تنسيق هذه الأنشطة في البرازيل. |