"y el azúcar" - Translation from Spanish to Arabic

    • والسكر
        
    • و السكر
        
    El carbono está en el ADN, la celulosa, la grasa y el azúcar. Open Subtitles وهو موجود فى الحمض النووى فى السلولوز ، وفى الدهن والسكر
    Los principales productos agrícolas son el arroz, el maíz, el coco, la piña y el azúcar. UN وأهم منتجاته الزراعية هي اﻷرز، والحبوب، وجوز الهند واﻷناناس والسكر.
    En dos direcciones encaminó inicialmente el gobierno de turno norteamericano sus acciones contra Cuba: el combustible y el azúcar. UN وقد اتخذت حكومة الولايات المتحدة الحالية مبدئيا في أعمالها ضد كوبا اتجاهين: الوقود والسكر.
    Asimismo, aumentó la producción de cultivos industriales tales como el tabaco, el algodón y el azúcar. UN وازداد أيضا إنتاج محاصيل صناعية مثل التبغ والقطن والسكر.
    Los dos productos más importantes que pueden acusar un efecto negativo como resultado de la Ronda Uruguay son el banano y el azúcar. UN والموز والسكر هما أهم منتجين يحتمل أن يتضررا من جولة أوروغواي.
    Los productos agrícolas más importantes son el café, los granos básicos y el azúcar. UN وأهم المنتجات الزراعية هي البن، والحبوب الأساسية، والسكر.
    Sólo el té y el azúcar se cultivan en plantaciones más grandes. UN ولا يزرع في المزارع الكبرى سوى الشاي والسكر.
    En el sector agrícola, aumentaron los precios de la soja y el azúcar aumentaron. UN 54 - وفي القطاع الزراعي، ارتفعت أسعار كل من فول الصويا والسكر.
    Los cuatro cultivos principales son el maíz, los frijoles, el arroz y el sorgo, y los principales cultivos de exportación son el café y el azúcar. UN والمنتجات الزراعية الأربعة الرئيسية هي: الذرة والفاصوليا والأرز والسرغوم. أما أهم المنتجات التصديرية فهي البن والسكر.
    Estos esquemas otorgan preferencias más amplias e incluyen algunos productos que son sensibles para el comercio de los países en desarrollo, como el banano y el azúcar. UN وتمنح هاتان الخطتان امتيازات أكبر وتشمل بعض المنتجات الحساسة بالنسبة لتجارة البلدان النامية مثل الموز والسكر.
    Hemos abordado las importantes dimensiones de la disponibilidad y el acceso a ciertos alimentos básicos como el arroz, la harina y el azúcar. UN لقد عالجنا الأبعاد المهمة المتعلقة بتوفير بعض المواد الغذائية الأساسية مثل الأرز والدقيق والسكر وإمكانيات الحصول عليها.
    Los principales productos de exportación del país son el tabaco, el té y el azúcar, que representan conjuntamente alrededor del 85% de las exportaciones. UN والصادرات الرئيسية للبلد هي التبغ والشاي والسكر. وهي تمثل ما يقارب 85 في المائة من صادرات ملاوي المحلية.
    Toda esa emoción te deja agotada. y el azúcar te da energía. Open Subtitles فجميع المشاعر التي تختلجكِ، سوف تقضي عليكِ والسكر مفيد لإمدادكِ الطاقة
    La cafeína y el azúcar convierten la mezcla de comida rápida de su estómago en un gas tóxico. Open Subtitles الكافيين والسكر يحول سائل الوجبات السريعة في معدته إلى غازات سامة
    Mountain Dew, la cafeína y el azúcar nos ayudarán a permanecer despiertos. Open Subtitles الكافيين والسكر ستساعدنا على البقاء مستيقظون
    y el azúcar le dio esta increíble explosión de energía o algo porque no está. Open Subtitles والسكر أعطاه نوعا من دفعة الطاقة المجنونة
    Porque la comida y el azúcar tiene un fuerte componente emocional, entonces tenemos que curarnos a nosotros mismos emocionalmente y tenemos que ir a través de lo que podría ser una experiencia perturbadora o una experiencia incómoda o incluso incómodo Open Subtitles لان الطعام والسكر لديه عنصر مؤثر قوي على مشاعرنا فجيب علينا بتلك اللحظة معالجة مشاعرنا
    Te quedas con el tabaco y el azúcar y ¿qué me quedo yo? Open Subtitles أنت تحصل على التبغ والسكر وأنا أحصل على ماذا؟
    Las principales industrias que han tenido éxito con esas presiones han sido las del textil y la confección, el acero, el automóvil y, en el sector agrícola, la carne y el azúcar. UN وكانت الصناعات الرئيسية التي نجحت على هذا المستوى هي المنسوجات والملابس، والصلب، والسيارات وكذلك، في القطاع الزراعي، اللحوم والسكر.
    En el marco del plan de la ASEAN se ha establecido una reserva de arroz para casos de emergencia y un sistema de información y alerta temprana en relación con el arroz, el maíz, la soja y el azúcar. UN وفي إطار المشروع التابع لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، أنشئ احتياطي لﻷرز لمواجهة الطوارئ ووضع نظام للمعلومات عن اﻷغذية واﻹنذار المبكر يتعلق باﻷرز والذرة وفول الصويا والسكر.
    Si quiere una foto con un huevo, espere a que mezcle la mantequilla y el azúcar. Open Subtitles لو كنت تريد التقاط صورة لتكسير بيضة يجب أن تنتظر حتى اخلط الزبدة و السكر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more