| Sería genial, y mientras tanto podríamos fumar marihuana y mirar videos porno. | Open Subtitles | رائع وخلال ذلك الوقت نستطيع الجلوس معا ومشاهدة فلم اباحي |
| Así que tuve que cancelar mi cable pero pensé en venir y mirar una película en tu satélite. | Open Subtitles | لذا، كان لا بد أن ألغي اشتراكي التلفزي لكني فكرت ربما أن آتي هنا وأشاهد فيلما عندك |
| Harris, solo debía quedarse y mirar. | Open Subtitles | هاريس كان يريد البقاء والمشاهدة |
| Sin embargo, hay todas estas diferentes técnicas que le permiten salir y mirar el mundo y encontrar su lugar en él. | TED | ولكنها كلها أدوات مختلفة تتيح لك أن تذهب وتنظر للعالم وأن تجد مكانك فيه. |
| La protagonista debe mantener sus ojos abiertos y mirar esta escena memorable. | Open Subtitles | النصير النسائى يجب ان تبقى عيناها مفتوحتان وتشاهد لحظه كهذه |
| Lo que me encantó su trabajo era poder caminar alrededor y mirar hacia abajo y ver el cielo, mirar hacia abajo para observar el cielo, y esto desembocó en una nueva forma. | TED | وما أعجبني في عملها هذا هو أنني حين أتمشى حوله وأنظر لأسفل نحو السماء أنظر لأسفل لأشاهدها تتجلى بطريقة جديدة |
| Esos cabrones tienen cara de piedra, pero les gusta beber y mirar a chicas desnudas. | Open Subtitles | لقد جلبت أمهاتكم وجوه كالجدران لا يفعلون شئ غير الشرب والنظر الى الفتايات |
| También muchos han señalado que este es un momento apropiado para hacer un alto en el camino y mirar al futuro. | UN | ذكر كثيرون أيضا أن هذا وقت مناسب للتوقف والتطلع الى المستقبل. |
| ¿Y mirar el atardecer en el lago no es lo suficientemente especial? | Open Subtitles | ومشاهدة غروب الشمس فوق البحيرة ليست خاصة بما فيه الكفاية؟ |
| Podríamos ir y mirar cómo los peces se desintegran delante nuestro. | Open Subtitles | بامكاننا الذهاب الى هنالك ومشاهدة الأسماك تتفسخ أما أعيننا |
| ¿no nos podemos acostar y mirar TV en cambio? | Open Subtitles | هل أحرزنا ر نكذب في السرير ومشاهدة التلفزيون بدلا من ذلك؟ |
| Igual, sólo quería volver aquí, relajarme y mirar una película. | Open Subtitles | على أية حال، أردت أن أعود هنا وأشاهد فيلماً. |
| ¿Cruzarme de brazos y mirar como un imbécil te molesta? | Open Subtitles | أجلس بالخلف وأشاهد أحد الحمقى وهو يتحرّش بكِ ؟ |
| Alimentará su ego. Querrá parase y mirar. | Open Subtitles | ستغذي الصحافة غروره سيرغب في البقاء والمشاهدة |
| Entonces tenía que dar saltos y mirar alrededor rápidamente para ver dónde estaban los conejos. | Open Subtitles | لذا كان يجب عليها أن تصعد فى هذا الحقل وتنظر حولها بسرعة جداً لترىأينذهبتالأرانب. |
| La Jenny Humphrey que solía sentarse en Brooklyn y mirar las luces a través del agua, que se puso a la altura de Blair Waldorf y terminó ganándose su respeto. | Open Subtitles | ليس أنت، ليس عن هذا جيني همفري التي كانت تجلس في بروكلين وتشاهد أنوار المدينه عبر الماء |
| Voy a dar un paso más allá y mirar los cambios lingüísticos y los cambios en nuestra voz que aparecen con muchas condiciones diferentes. | TED | وسأذهب إلى ما هو أبعد من هذا وأنظر إلى التغيرات اللغوية والتغييرات في أصواتنا التي تحدث في كثير من حالات تغير الأحوال. |
| Más allá de las celebraciones del milenio, este es un momento para reflexionar y mirar hacia adelante. | UN | هذا الوقت وقت للتفكير والنظر إلى الأمام بعد احتفالات الألفية. |
| Por lo tanto, es una oportunidad propicia para reflexionar sobre la experiencia y mirar hacia el futuro. | UN | وبالتالي فهي مناسبة جديرة بالتأمل في تجارب الماضي والتطلع إلى المستقبل. |
| Ahora ha llegado el momento de superar estos recuerdos y mirar hacia el futuro. | UN | وقد حان الوقت الآن لأن نتغلب جميعنا على الذكريات المريرة ونتطلع إلى الأمام. |
| Vamos a acercar y mirar a uno de los exoplanetas favoritos. | TED | لنكبّر وننظر إلى أحد الكواكب الخارجية المفضلة |
| Todo esto de cocinar, leer y mirar televisión mientras leemos y cocinamos. | Open Subtitles | كل هذا الطبخ , والقراءه , و مشاهدة التلفاز و نحن نقرأ ونطهو |
| Por ejemplo, no puedo comer y mirar televisión. | Open Subtitles | على سبيل المثال لا يمكنني أن آكل و أشاهد التلفزيون |
| Sí, me gusta regresar aquí y mirar la casa e imaginarme a Betty adentro. | Open Subtitles | أحب أن أعود إلى هنا و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل |
| Tal vez puedan salir y mirar a través de una ventana. | Open Subtitles | ربما يمكنك الخروج و النظر من خلال النافذة |
| Todo lo que hacía era sentarse y mirar. | Open Subtitles | إنها فى فترة الحداد كل ما يمكنها أن تفعله أن تجلس و تشاهد |