"y van" - Translation from Spanish to Arabic

    • وفان
        
    • وتتعارض
        
    • تتفاوت
        
    • و يذهبون
        
    • و هم
        
    • ويذهب
        
    • ويذهبن
        
    • ويرحلون
        
    • وترحل
        
    • وسيحاولون
        
    • و فان
        
    • وهي تتراوح
        
    • وتذهب
        
    • وتذهبون
        
    • وسوف
        
    Los magistrados ad lítem Thelin y Van Den Wyngaert están trabajando, conjuntamente con el magistrado permanente Parker, en el juicio de la causa Limaj. UN ويقوم القاضيان المخصصان تيلين وفان دن فينغايرت بالنظر، بالاشتراك مع القاضي المقيم باركر، في قضية ليماج.
    Los magistrados ad lítem Thelin y Van den Wyngaert están trabajando en el juicio de la causa Limaj. UN وينظر القاضيان المخصصان تيلين وفان دن فينغايرت في قضية ليماج.
    Ese bloqueo y esas sanciones encuentran la oposición de todos los países y Van en contra de los principios de la liberalización del comercio. UN إنها تلقى معارضة كل البلدان وتتعارض مع مبادئ تحرير التجارة.
    Estos programas, que se preparan en los idiomas oficiales, tienen carácter informativo y educativo, aunque su duración y estilo son diferentes y Van desde presentaciones de fondo hasta animación. UN وهذه البرامج، وهي متاحة باللغات الرسمية، هي برامج إعلامية وتعليمية وهي تتفاوت في طولها وأسلوبها، من مواضيع ذات عمق إلى رسوم متحركة.
    Hacen spin cada mañana, y Van a museos. - Lemon, no eres una divorciada rica. Open Subtitles و ينسجون كل صباح, و يذهبون الى المتاحف ليمون, أنتي لستي مطلقه وثرية
    Lily tiene un billón de dolares en facturas médicas y apenas puede andar,y Van a recaudar dinero para el autobús? Open Subtitles ليلي لديها ملايين الدولارات في الفواتير الطبية و بالكاد تمشي , و هم سيجمعون التبرعات للحافلة ؟
    La mayoría de los otros machos están listos para perseguir hembras pero curiosamente, algunos dejan la carrera y Van a unirse al macho frío. Open Subtitles معظم الذكور جاهزة لمطاردة الإناث , ولكن بغرابة بعضها يترك السباق ويذهب نحو الذكر البارد
    Aww, vamos, las chicas vienen y Van. Open Subtitles ..هيا ارجوك ..الفتيات يأتين ويذهبن
    Buenos doctores vienen y Van... pero los mejores ven siempre más allá de los límites de la ciencia... más allá de lo conocido. Open Subtitles الأطباء البارعون يأتون ويرحلون لكن العظماء فقط هم الذين يروا ما خلف حدود العلم خلف المعلوم
    Planes de seguro médico Aetna, Cigna y Van Breda UN خطط التأمين لدى شركات بلو كروس وإيتنا وسيجنا وفان بريدا
    Esto entró mientras tú estabas en el aire y Van Arken quería que tapemos esto. Open Subtitles هذا قد أتى بينما كنت ما تزالين في الهواء وفان آركين يريدنا أن نتستر عليه
    Reserva para la estabili-zación de las tarifas Blue Cross, Aetna, GHI y Van Breda UN المعدلات لشركات بلو كروس وايتنا وGHI وفان بريدا احتياطـي
    Incluso los partidarios de aplicar el principio Nottebohm, como Brownlie y Van Panhuys, admiten la necesidad de aplicarlo de manera liberal. UN وحتى مؤيدو " نوتيبوم " ، مثل براونلي وفان بانهيوز، يعترفون بالحاجة إلى تطبيق مبدأ نوتيبوم بشكل متحرر().
    Los mensajes en los medios de comunicación, especialmente en forma de publicidad y programas de esparcimiento, refuerzan los estereotipos sexuales negativos de la mujer y Van en contra de los esfuerzos tendientes a eliminar esos estereotipos en la sociedad. UN وتؤدي الرسائل الإعلامية، وخاصة في صورة الإعلان والترفيه، إلى تدعيم النماذج النمطية الجنسية السلبية وتتعارض مع أية جهود تبذل لإزالة النماذج النمطية للمرأة في المجتمع.
    Estos programas, que se preparan en los idiomas oficiales, tienen carácter informativo y educativo, aunque su duración y estilo son diferentes y Van desde presentaciones de fondo hasta animación. UN وهذه البرامج، المتاحة باللغات الرسمية، هي برامــج إعلامية وتعليمية تتفاوت في طولها وأسلوبها من المواضيع المتعمقة إلى الرسوم المتحركة.
    Comen y entrenan, y se duchan, y bromean... y Van juntos al burdel. Open Subtitles إنهم يأكلون و يتدربون و يغتسلون و يروون النكات و يذهبون إلى بيوت الدعارة معاً
    Mi amigo tiene un equipo de League of legends... y Van a jugar un torneo en Houston el sábado. Open Subtitles لذا,لدي صديق لديه دورى من فريق الاساطير و هم يلعبون فى بطولة فى هيوستن يوم السبت
    ¿así que por qué no se compran ustedes dos una camioneta hippie y Van a pasar el resto de sus vidas viviendo en una comuna, entregando vegetales en caja a las personas? Open Subtitles فلماذا لا لكم اثنين مجرد شراء سيارة فان الهبي ويذهب قضاء بقية حياتكم العيش على البلدية تقديم الخضروات في صندوق للناس؟
    Putas, ellas vienen y Van. Open Subtitles , العاهرت، يأتين ويذهبن
    Me refiero a que muchas chicas vienen y Van. Open Subtitles إنني أقول بأنّ الكثير من الفتيات بنفس عمرها يأتون ويرحلون
    ¿Se supone que nos sentemos y veamos ustedes van y vienen y Van y vienen otra vez como si no significara nada para nosotros? Open Subtitles من المفترض بنا ألا نحرك ساكناً ونحن نراك تعود للمنزل وترحل وتعود وترحل مجدّداً وكأن الأمر لا يفرق معنا؟
    Están enviando a nueve hacia allá, y Van a tratar de sacar otros doce de East Valley. Open Subtitles إنهم يرسلون تسعة إلى هناك الان وسيحاولون إحضار 12 اخرين من الوادي الشرقي
    Nos encontraremos en la estación de subte de Market y Van Ness. Open Subtitles قابلني عند محطة بارت عند ماركت و فان نيس
    Las sanciones por violación de los controles de intermediación y uso final son las mismas y Van desde una multa a cuatro años de cárcel. UN وتسري نفس الجزاءات على مخالفة ضوابط السمسرة وجهات الاستعمال النهائي، وهي تتراوح بين الغرامات والسجن لمدة 4 سنوات.
    mi querida Julia he vistos fantasmas que vienen y Van durante la noche Open Subtitles عزيزتي جوليا رأيت الأشياء المتجهمة التي تجيء وتذهب على حدود الليل.
    Ahora Uds. todos van a cruzar esa línea y Van por su alegre y pequeño camino o se quedan donde están y vienen conmigo. Open Subtitles الأن اما تعبرون الخط وتذهبون في سبيلكم او تبقوا مكانكم وتأتون معي
    Sólo van seis semanas desde la reconciliación y Van a tener un bebé. Open Subtitles لقد رجعو فقط لبعض منذ ست اسابيع وسوف يحصلو على طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more