"'examiner d'urgence" - Translation from French to Arabic

    • إيلاء اهتمام عاجل
        
    • بالنظر على وجه السرعة
        
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN ١ - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    Nous demandons au Conseil de sécurité d'examiner d'urgence cette situation critique et de prendre les mesures nécessaires pour maintenir la paix et la sécurité, comme il en a le devoir aux termes de la Charte. UN وإننا ندعو مجلس الأمن إلى إيلاء اهتمام عاجل لهذه المسألة البالغة الأهمية وإلى أن يعمل على الالتزام بواجبه المنصوص عليه في الميثاق في ما يتعلق بصون السلام والأمن الدوليين.
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    8. Recommande aux principaux organes de l'Organisation des Nations Unies d'examiner d'urgence le rapport de la Commission d'enquête et de prendre les mesures qui s'imposent; UN 8- يوصي هيئات الأمم المتحدة الرئيسية بالنظر على وجه السرعة في تقرير لجنة التحقيق واتخاذ الإجراءات الملائمة؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    J'engage les États Membres à examiner d'urgence les besoins de l'armée et de la Police nationale somaliennes en matière de planification, d'équipement, de logistique et de formation. UN وأنا أشجع الدول الأعضاء على إيلاء اهتمام عاجل للتخطيط للجيش والشرطة الوطنيين في الصومال ولمعداتهما واحتياجاتهما اللوجستية والتدريبية.
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    Le dispositif du projet de résolution, tout en décidant d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional, prie la Conférence du désarmement d'envisager de formuler des principes susceptibles de servir de cadre à des accords régionaux. UN ويقرر منطوق مشروع القرار إيلاء اهتمام عاجل إلى مسألة نزع الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، ويطلب إلى مؤتمر نزع السلاح أن ينظر في صياغة مبادئ يمكن أن تصبح إطارا لاتفاقات إقليمية.
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    1. Décide d'examiner d'urgence les questions que pose la maîtrise des armes classiques aux niveaux régional et sous-régional ; UN 1 - تقرر إيلاء اهتمام عاجل للمسائل المتعلقة بتحديد الأسلحة التقليدية على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    8. Recommande aux principaux organes de l'Organisation des Nations Unies d'examiner d'urgence le rapport de la Commission d'enquête et de prendre les mesures qui s'imposent; UN 8- يوصي هيئات الأمم المتحدة الرئيسية بالنظر على وجه السرعة في تقرير لجنة التحقيق واتخاذ الإجراءات الملائمة؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more