:: Gestion : installation d'un hôpital de niveau I+ | UN | :: الفروق المتصلة بالإدارة: إنشاء مستشفى من المستوى الأول |
un hôpital de niveau IV à Nairobi et 3 en Égypte ont reçu les moyens nécessaires. | UN | جرت صيانة مستشفى من المستوى الرابع في نيروبي، وثلاثة مستشفيات في مصر. |
Il n'y a pas eu d'arrangement relatif à un hôpital de niveau III au Soudan. | UN | ولم تكن هناك ترتيبات لاستخدام مستشفى من المستوى الثالث في السودان. |
Des soins sont maintenant dispensés à tous les niveaux, y compris dans un hôpital de niveau 2 appartenant à l'ONU, et une capacité opérationnelle limitée permet d'assurer les évacuations terrestres et aériennes dans le périmètre de la mission. | UN | وتتوفر الرعاية الطبية الآن على جميع المستويات بما في ذلك مستشفى المستوى الثاني من المعدات المملوكة للأمم المتحدة، وتوجد قدرة تشغيلية محدودة لإجلاء الموظفين برا وجوا في إطار البعثة. |
Des soins sont maintenant dispensés à tous les niveaux, y compris dans un hôpital de niveau II appartenant à l'ONU, et une capacité opérationnelle limitée permet d'assurer les évacuations terrestres et aériennes dans le périmètre de la mission. | UN | وتتوفر الرعاية الطبية الآن على جميع المستويات بما في ذلك مستشفى المستوى الثاني من المعدات المملوكة للأمم المتحدة، كما توجد قدرة تشغيلية محدودة لإجلاء الموظفين برا وجوا في إطار البعثة. |
:: Construction d'un hôpital de niveau II dans le camp d'Anyama à Abidjan; | UN | :: تشييد مستشفى من المستوى الثاني في معسكر أنياما في أبيدجان |
un hôpital de niveau II de Jordanie est en cours d'installation. | UN | ويجري حاليا إنشاء مستشفى من المستوى الثاني من الأردن. |
La Mission renforce ses capacités médicales dans la même zone en redéployant un hôpital de niveau II de Sévaré à Kidal. | UN | وتقوم البعثة حاليا بتعزيز قدراتها الطبية في المنطقة ذاتها بنقل مستشفى من المستوى الثاني من سيفاري إلى كيدال. |
Contrat pour un hôpital de niveau III à Kinshasa | UN | 1 عقد لإنشاء مستشفى من المستوى الثالث في كينشاسا |
La Turquie et la Finlande se sont engagées à déployer des compagnies du génie polyvalentes et la Belgique un hôpital de niveau II. | UN | كما تعهدت تركيا وفنلندا بنشر سرايا هندسية متعددة الأدوار، وتعهدت بلجيكا بتقديم مستشفى من المستوى الثاني. |
un hôpital de niveau II situé à Laayoune est sollicité en cas de besoin. | UN | ويجري استخدام مستشفى من المستوى الثاني في العيون كلما دعت الضرورة لذلك |
En ce qui concerne les moyens en attente destinés aux évacuations sanitaires par avion, le Comité a été informé que la Mission avait engagé les services d'un prestataire de services basé à Saint-Domingue pour l'évacuation vers un hôpital de niveau III situé sur l'île. | UN | وفيما يتعلق بالترتيبات الاحتياطية للإجلاء الطبي الجوي، أُبلغت اللجنة أن البعثة استعانت بخدمات جهة في سانتو دومينغو لتوفير خدمات الإجلاء إلى مستشفى من المستوى الثالث في ذلك المكان. |
En ce qui concerne les moyens en attente pour l'évacuation sanitaire par avion, le Comité compte que les mesures voulues seront prises pour que la Mission soit en mesure de procéder à toutes les évacuations sanitaires nécessaires, y compris vers un hôpital de niveau IV. | UN | وفيما يتعلق بالترتيبات الاحتياطية للإجلاء الطبي الجوي، تتوقع اللجنة أن توضع ترتيبات مناسبة لإدارة جميع حالات الإجلاء الطبي، بما فيها الحالات التي تقتضي الإجلاء إلى مستشفى من المستوى الرابع. |
Les avions de l'ONU ont mené à bien au total 14 évacuations sanitaires, principalement vers Addis-Abeba, où un contrat a été passé avec un hôpital de niveau II pour d'autres traitements et soins nécessaires. | UN | أُنجز بنجاح ما مجموعة 14 عملية إجلاء طبي برا وجوا على متن طائرات تشغّلها الأمم المتحدة، معظمها باتجاه أديس أبابا حيث توجد ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثاني لتوفير العلاج الإضافي اللازم |
La FISNUA a mené à bien 14 évacuations sanitaires par voie terrestre et aérienne (aéronefs opérés par l'ONU), principalement vers Addis-Abeba, où des arrangements contractuels sont mis en place avec un hôpital de niveau II pour la fourniture d'autres traitements et soins nécessaires. | UN | أُنجز بنجاح ما مجموعه 14 عملية للإجلاء الطبي، عن طريق البر والجو، على متن طائرات تشغلها الأمم المتحدة باتجاه أديس أبابا في أغلب الحالات، حيث توجد ترتيبات تعاقدية مع مستشفى من المستوى الثاني لتوفير العلاج الإضافي اللازم |
un hôpital de niveau IV à Nairobi a été fermé, de nouvelles installations dans un pays voisin offrant des services équivalents. | UN | وأوقف استخدام مستشفى من المستوى الرابع في نيروبي، حيث أن الخدمات متوافرة عن طريق المرافق المتعاقد معها حديثا في بلد مجاور. |
Le soutien sanitaire des forces sera assuré dans chaque secteur par un hôpital de niveau II et à Mogadiscio par un hôpital de niveau III, et par des moyens d'évacuation sanitaire aérienne. | UN | ويقدّم الدعم الطبي من خلال مستشفى من المستوى الثاني لكل قطاع ومستشفى من المستوى الثالث في مقديشو، مع توافر إمكانية الإجلاء الطبي الجوي. |
:: Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre pour l'ensemble du personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: المحافظة على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة، على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من عيادات المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستوى الثالث أو المستوى الرابع |
Il n'y a pas de dispositif d'évacuation sanitaire aérienne dont les services peuvent être loués (de façon globale) pour transporter les patients dans un état critique vers un hôpital de niveau 4; | UN | :: عدم توفر مرافق الإجلاء الطبي الجوي (العالمية) لنقل مرضى في حالة حرجة إلى مستشفى المستوى 4؛ |
Gestion de moyens d'évacuation sanitaire par voies aérienne et terrestre pour tout le personnel de la Mission, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'une unité médicale de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers une unité médicale de niveau III ou IV | UN | مواصلة ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة على مستوى منطقة البعثة بأكملها، بما في ذلك الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرافق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني، ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرافق من المستويين الثالث والرابع |
:: Gestion des moyens d'évacuation sanitaire par voie aérienne et terrestre dans l'ensemble des sites des Nations Unies, notamment l'évacuation stratégique par voie aérienne d'un centre médical de niveau I vers un hôpital de niveau II, et d'un hôpital de niveau II vers un centre médical de niveau III ou IV | UN | :: تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة، بما في ذلك عمليات الإجلاء الجوي الاستراتيجي من مرفق المستوى الأول إلى مستشفى المستوى الثاني ومن مستشفى المستوى الثاني إلى مرفق المستوى الثالث أو المستوى الرابع |