"à diversifier son économie" - Translation from French to Arabic

    • في تنويع اقتصاده
        
    • إلى تنويع اقتصادها
        
    Conscient de ces facteurs et comptant sur le système mondial, Sainte-Lucie a cherché à diversifier son économie et à exploiter ses ressources naturelles, en particulier son climat et ses belles plages. UN ومع أخذ تلك العوامل في الاعتبار ووضع ثقتنا في النظام العالمي، سعت سانت لوسيا إلى تنويع اقتصادها وتسخير المزيد من مواردها الطبيعية، وبخاصة مناخها وشواطئها الجميلة.
    Dans les années 90, le Gouvernement burkinabé s'est employé à diversifier son économie et à améliorer les moyens de subsistance des rurales en développant l'industrie du beurre de karité, secteur traditionnellement féminin au Burkina Faso. UN وكانت حكومة هذا البلد قد سعت في تسعينات القرن العشرين إلى تنويع اقتصادها وتحسين سبل كسب الرزق للمرأة الريفية بتطوير صناعة زبدة شجرة أم القرن، وهو قطاع دأبت المرأة على العمل فيه.
    32. Il n'existe pas de loi destinée spécifiquement à promouvoir l'investissement direct à l'étranger, mais depuis 1993 le Gouvernement de Singapour ne cesse d'encourager les entreprises locales dans ce sens, dans le cadre d'une grande stratégie visant à diversifier son économie orientée vers l'exportation. UN 32- على الرغم من عدم وجود قوانين محددة في سنغافورة لتشجيع الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج، فإن الحكومة السنغافورية ما برحت تعمل دون كلل على تشجيع هذا الاستثمار من قبل الشركات السنغافورية المحلية منذ عام 1993 وذلك كاستراتيجية رئيسية ترمي إلى تنويع اقتصادها المحلي الموجه نحو التصدير.
    139. Poursuivre sa politique visant à diversifier son économie, dans le but de renforcer les droits économiques et sociaux et le droit du peuple angolais au développement (Sri Lanka); UN 139- المضي في سياستها الرامية إلى تنويع اقتصادها بهدف تعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية وحق شعب أنغولا في التنمية (سري لانكا)؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more