à Kalkiliya, une personne a été grièvement blessée par balle à la tête par des hommes armés. | UN | وأطلق مسلحون النار على رجل فأصابوه في رأسه بجروح خطيرة في قلقيلية. |
Poignardé et abattu à Kalkiliya. | UN | طعن بالسكين وأطلقت النار عليه فأردته قتيلا، وحدث ذلك في قلقيلية. |
De violents affrontements ont éclaté à Kalkiliya où deux adolescents de 15 et 16 ans ont été grièvement blessés, ainsi que plusieurs autres résidents, alors que des soldats dispersaient des jeteurs de pierres près d'une école. | UN | ونشبت اشتباكات عنيفة في قلقيلية حيث أصيــب فتيان عمرهما ١٥ و ١٦ سنة. بجروح بليغة وأصيب سبعة سكان آخرين عندما فرق الجنود ملقي الحجارة قرب إحدى المدارس. |
Outre les services assurés à l'hôpital que gère l'Office à Kalkiliya en Cisjordanie, les réfugiés ont accès aux soins secondaires grâce à une aide financière en cas d'hospitalisation. | UN | وباﻹضافة الى الخدمات التي تقدم في مستشفى يعمل بإدارة اﻷونروا في قلقيلية بالضفة الغربية، تقدم الوكالة الرعاية الثانوية من خلال تقديم الدعم المالي لعلاج المرضى من اللاجئين في المستشفيات. |
Un colon de Karnei Shomron a été bombardé de pierres à Kalkiliya. | UN | ورجم أحد المستوطنين من كرني شورون بالحجارة في قلقيليه. |
Plusieurs incidents de jets de pierres ont été signalés à Ramallah, à Kalkiliya et à Bethléem. | UN | ووردت عدة أنباء عن وقوع حوادث إلقاء الحجارة في رام الله وقلقيلية وبيت لحم. |
Outre les services assurés à l'hôpital que gère l'Office à Kalkiliya en Cisjordanie, les réfugiés ont accès aux soins secondaires grâce à une aide financière en cas d'hospitalisation. | UN | وباﻹضافة الى الخدمات التي تقدم في مستشفى يعمل بإدارة اﻷونروا في قلقيلية بالضفة الغربية، تقدم الوكالة الرعاية الثانوية من خلال تقديم الدعم المالي لعلاج المرضى من اللاجئين في المستشفيات. |
34. Le 18 octobre, un conseil municipal provisoire a été constitué à Kalkiliya. | UN | ٣٤ - وفي ١٨ تشرين اﻷول/أكتوبر، أنشئ مجلس بلدي مؤقت في قلقيلية. |
Il a été signalé que des colons juifs, à Kalkiliya, ont épandu des herbicides sur huit dounams de terre appartenant à des Palestiniens et détruit les oliviers qui s'y trouvaient. | UN | وأفيد بأن المستوطنين اليهود قاموا برش مبيدات الحشرات على ثمانية دونمات من أرض فلسطينية في قلقيلية مدمرين بذلك أشجار الزيتون المزروعة فيها. |
à Kalkiliya, 2 000 personnes, dont des écoliers, ont défilé en brandissant des banderoles condamnant l'ouverture du tunnel dans la vieille ville de Jérusalem et la politique de confiscation des terres et de développement des colonies menée par le Gouvernement. | UN | ونُظمت مسيرة أخرى في قلقيلية شارك فيها ٠٠٠ ٢ فلسطيني، منهم تلاميد مدارس، حيث حمل المتظاهرون لافتات تدين فتح النفق في القدس القديمة وسياسة مصادرة اﻷراضي والتوسع في المستوطنات التي تنتهجها الحكومة. |
Un Palestinien de la bande de Gaza a été abattu alors qu'il prenait la fuite à un barrage routier à Kalkiliya (voir liste). | UN | وأطلقت النار على فلسطيني من قطاع غزة وقتل بينما كان يجري مبتعدا عن حاجز طريق في قلقيلية )انظر القائمة(. |
Un résident de Taibe a été abattu par deux hommes masqués à Kalkiliya (voir liste). | UN | وقتل أحد سكان الطيبة بنيران ملثمين في قلقيلية )انظر القائمة(. |
348. Le 26 août 1994, on a appris que le Département de l'urbanisme à Kalkiliya avait notifié les propriétaires de magasins dans la rue Aber Samera que 100 magasins allaient être démolis sous prétexte qu'ils avaient été ouverts sans permis. | UN | ٣٤٨ - وفي ٢٦ آب/اغسطس ١٩٩٤، أفادت التقارير أن إدارة التخطيط في قلقيلية أخطرت ملاك الدكاكين الواقعة في شارع عابر السامرة بعزمها على هدم مائة دكان بذريعة عدم كفاية التراخيص. |
492. Le 7 juillet 1994, il a été signalé que les FDI avaient arrêté 46 travailleurs palestiniens à Kalkiliya, affirmant qu'ils avaient l'intention d'entrer illégalement en Israël. | UN | ٤٩٢ - وفي ٧ تموز/يوليه ١٩٩٤، ذكر أن قوات الدفاع الاسرائيلية ألقت القبض على ٤٦ من العمال الفلسطينيين في قلقيلية بزعم أنهم كانوا يعتزمون دخول إسرائيل دون تصريح. |
Deux Israéliens ont été blessés par des pierres lancées sur leur voiture à Kalkiliya (Ha'aretz, Jerusalem Post, 21 septembre 1994). | UN | وجرح اسرائيليان من جراء رشق سيارتهما بالحجارة في قلقيلية. )هآرتس، جيروسالم بوست، ٢١ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٤( |
126. Les 21 et 22 octobre 1994, des troubles ont éclaté à Kalkiliya, près de la maison de la famille Soowi, après qu'une fermeture de la ville décidée par les FDI a été levée. | UN | ١٢٦ - وفي ٢١ و ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤، وقعت اضطرابات في قلقيلية قرب منزل عائلة الصاوي بعد أن رفع عن المدينة الطوق الذي كان جيش الدفاع الاسرائيلي قد فرضه على المدينة. |
Des échauffourées, mais sans blessés, ont aussi été signalées dans le secteur d'Hébron ainsi qu'à Kalkiliya, à Naplouse et à Djénine. Des gardes frontière et des membres des FDI ont arrêté deux frères originaires du village de Jibaloun, dans le nord de la Samarie, qu'ils soupçonnaient d'avoir déposé une fausse bombe sur un chemin de ronde sur le mont Gilboa. | UN | وأبلغ عن وقوع اضطرابات لم تسفر عن أية إصابات في منطقة الخليل وكذلك في قلقيلية ونابلس وجنين واعتقلت شرطة الحدود وجنود الجيش أخويين من قريبة الجبلون في شمالي السامرة للاشتباه في زرع قنبلة وهمية في طريق دورية في جبل غلبواع. |
13. Le 14 janvier, le Service général de sécurité (SGS) révélait avoir démantelé une cellule du Hamas, à Kalkiliya, et arrêté deux de ses membres. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 15 janvier) | UN | ١٣ - وفي ١٤ كانون الثاني/يناير، كشف جهاز اﻷمن العام عن تدميره خلية لحماس في قلقيلية واعتقاله اثنين من أعضائها. )هآرتس، جروسالم بوست، ١٥ كانون الثاني/يناير( |
124. Le 22 février, à Kalkiliya, des milliers de Palestiniens ont organisé une marche de protestation contre le processus de paix au cours de laquelle ils ont incendié une imitation d'autobus israélien et exhibé des cercueils vides symboliquement destinés aux futurs kamikazes. | UN | ١٢٤ - وفي ٢٢ شباط/فبراير، تظاهر عدة آلاف من الفلسطينيين في قلقيلية احتجاجا على عملية السلام. وأضرموا النار في حافلة صورية تحاكي الحافلات الاسرائيلية شكلا وحملوا نعوشا فارغة ترمز الى نعوش المهاجمين الانتحاريين في المستقبل. |
159. Le 7 mai, 11 Palestiniens auraient été blessés au cours d'affrontements avec les forces israéliennes à Kalkiliya. | UN | ١٥٩ - وفي ٧ أيار/مايو، أفيد عن إصابة ١١ فلسطينيا بجروح في اصطدامات مع القوات اﻹسرائيلية في قلقيليه. |
Abattu d'une balle dans la tête à Kalkiliya par un assaillant masqué. (JP, 20 septembre) | UN | أطلق مهاجم ملثم النار على رأسه في قلقيليه. )ج ب، ٢٠ أيلول/سبتمبر( |
Dans un autre cas, à Kalkiliya, des dizaines de Palestiniens ont manifesté contre l'érection d'une palissade à l'ouest de Tulkarm et de Kalkiliya. | UN | وفي تطور آخر في قلقيلية، احتج عشرات من الفلسطينيين على بناء سياج فاصل غربي طولكرم وقلقيلية. |