"à présenter en application" - Translation from French to Arabic

    • المطلوبة بموجب
        
    • التي تقدَّم بموجب
        
    • التي يتعين تقديمها بموجب
        
    • لمقدم بموجب
        
    • الذي يقدم بموجب
        
    • ينبغي تقديمها بموجب
        
    Ce complément d'information doit être fourni dans les premières communications nationales à présenter en application de la Convention. UN وتقدَّم هذه المعلومات التكميلية كجزء من البلاغات الوطنية الأولية المطلوبة بموجب الاتفاقية.
    Ce complément d'information doit être fourni dans les premières communications nationales à présenter en application de la Convention. UN وينبغي أن تقدم هذه المعلومات التكميلية كجزء من البلاغات الوطنية الأولى المطلوبة بموجب الاتفاقية.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN ويُبلغ عن هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية وحتى تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    14. Examen des questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports. UN 14- النظر في المسائل الناشئة عن/في سياق التقارير التي تقدَّم بموجب المادة 7
    29. À sa 4e séance plénière, le 18 septembre 2002, l'Assemblée a examiné les questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports, y compris en ce qui concerne l'établissement et la communication des données. UN 29- نظر الاجتماع، في جلسته العامة الرابعة المعقودة في 18 أيلول/سبتمبر 2002، في المسائل الناشئة عن التقارير التي يتعين تقديمها بموجب المادة 7 وفي سياق هذه التقارير، بما في ذلك المسائل المتعلقة بعملية إعداد التقارير.
    Annexe 2: Page de couverture du rapport annuel à présenter en application de l'article 7 21 UN المرفق 2: صفحة غلاف التقرير السنوي لمقدم بموجب المادة 7 28
    En vue d'améliorer l'efficacité de la présentation des rapports, une page de couverture pour le rapport annuel à présenter en application de l'article 7 a été proposée pour examen par les États parties à la quatrième Assemblée des États parties à la Convention. UN وبغية كفاءة إجراء تقديم التقارير، اقترح أن تنظر الدول الأطراف في الاتفاقية في اجتماعها الحالي الرابع في اعتماد صفحة غلاف للتقرير السنوي الذي يقدم بموجب المادة 7.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN وتُبلغ هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية ولحين تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN وتُبلغ هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية ولحين تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN وتُبلغ هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية ولحين تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN وتُبلغ هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية ولحين تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    Ces informations sont communiquées en même temps que l'inventaire à présenter en application de la Convention l'année suivante, et ce, jusqu'à la soumission du premier inventaire à présenter en application du Protocole. UN وتُبلغ هذه المعلومات اقتراناً بتقديم قائمة الجرد المطلوبة بموجب الاتفاقية في السنة التالية ولحين تقديم قائمة الجرد الأولى المطلوبة بموجب البروتوكول.
    13. Examen des questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports. UN 13- النظر في المسائل الناشئة عن/في سياق التقارير التي تقدَّم بموجب المادة 7.
    14. Examen des questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports. UN 14- النظر في المسائل الناشئة عن/في سياق التقارير التي تقدَّم بموجب المادة 7.
    13. Examen des questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports. UN 13- النظر في المسائل الناشئة عن/في سياق التقارير التي تقدَّم بموجب المادة 7
    27. À sa 5ème séance plénière, le 13 septembre 2000, l'Assemblée a examiné les questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports, y compris l'ajout éventuel d'une formule pour les rapports à présenter à ce titre. UN 27- نظر الاجتماع، في جلسته العامة الخامسة المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2000، في المسائل الناشئة عن التقارير التي يتعين تقديمها بموجب المادة 7 وفي سياق هذه التقارير، بما في ذلك النظر في إدخال تعديل على شكل تقديم التقارير.
    Annexe 2: Page de couverture du rapport annuel à présenter en application de l'article 7 17 UN المرفق 2: صفحة غلاف التقرير السنوي لمقدم بموجب المادة 7 21
    2. En vue d'améliorer l'efficacité de la présentation des rapports, une page de couverture pour le rapport annuel à présenter en application de l'article 7 a été adoptée par les États parties à la quatrième Assemblée des États parties à la Convention. UN 2- وبغية جعل إجراءات التقارير أكثر كفاءة، اعتمدت الدول الأطراف في الاتفاقية في اجتماعها الرابع صفحة غلاف للتقرير السنوي الذي يقدم بموجب المادة 7.
    23. À sa 5ème séance plénière, le 5 mai 1999, l'Assemblée a examiné les questions que soulèvent les rapports à présenter en application de l'article 7 ou qui se posent dans le contexte de ces rapports, y compris la question de l'examen et de l'adoption des formules de présentation de ces rapports. UN 23- في الجلسة العامة الخامسة المعقودة في 5 أيار/مايو 1999، نظر الاجتماع في المسائل الناشئة عن التقارير التي ينبغي تقديمها بموجب المادة 7 وفي سياق هذه التقارير، بما في ذلك النظر في أشكال تقديم التقارير واعتماد هذه الأشكال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more