"établie avant la soumission" - Translation from French to Arabic

    • السابقة لتقديم
        
    • قبل تقديم
        
    Le Comité devrait faire figurer ses questions complémentaires dans la liste de points à traiter établie avant la soumission du rapport et prier l'État partie de fournir les informations complémentaires requises dans sa réponse à cette liste. UN ينبغي للجنة أن تضمن أسئلتها المتعلقة بالمتابعة في قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير وأن تطلب إلى الدولة الطرف تقديم المعلومات التكميلية المطلوبة في ردها عليها.
    Liste de points à traiter établie avant la soumission du rapport à adopter par le Comité en juillet 2012. UN من المقرر أن تعتمد اللجنة قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير في تموز/يوليه 2012.
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du deuxième rapport périodique de l'Afghanistan (CAT/C/AFG/2)* UN قائمة بالمسائل السابقة لتقديم التقرير الدوري الثاني لأفغانستان (CAT/C/AFG/2)*
    L'Institut a fait par exemple fonction de coordonnateur entre les organisations nationales de la société civile qui préparent actuellement un rapport commun des ONG sur la liste de points à traiter établie avant la soumission du rapport. UN إذ إن المعهد لعب، على سبيل المثال دور المنسق بين منظمات المجتمعات المدنية الوطنية التي تُعدّ حالياً تقريراً مشتركاً مع المنظمات غير الحكومية يتعلق بقائمة المسائل التابعة للجنة قبل تقديم التقارير.
    À cet effet, le Comité communiquera à l'État partie, en temps voulu, une liste de points établie avant la soumission de ce rapport. UN وتحقيقاً لذلك، سترسل اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة قضايا قبل تقديم التقرير.
    À cet effet, le Comité communiquera à l'État partie, en temps voulu, une liste de points établie avant la soumission de ce rapport. UN وتحقيقاً لذلك، فسوف ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة قضايا قبل تقديم التقرير المذكور.
    Liste de points à traiter établie avant la soumission du deuxième rapport périodique de BAHREÏN (CAT/C/BHR/2)* UN قائمة بالمسائل السابقة لتقديم التقرير الدوري الثاني للبحرين (CAT/C/BHR.2)*
    2010 (liste des points à traiter établie avant la soumission des rapports) UN 2010 (قوائم المسائل السابقة لتقديم التقارير)
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du quatrième rapport périodique de l'Algérie (CAT/C/DZA/4)* UN قائمة بالمسائل السابقة لتقديم التقرير الدوري الرابع للجزائر (CAT/C/DZA/4)*
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du deuxième rapport périodique du Qatar (CAT/C/QAT/2)* UN قائمة بالمسائل السابقة لتقديم التقرير الدوري الثاني لقطر (CAT/C/QAT/2)*
    a Le 12 mai 2011, l'Afghanistan a accepté la nouvelle procédure facultative des rapports ciblés constitués par les réponses à une liste de questions établie avant la soumission du rapport attendu. UN (د) في 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان الإجراء الاختياري الجديد المتعلق بالتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير.
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du troisième rapport périodique de la Jordanie, adoptée par le Comité à sa quarante-neuvième session (29 octobre-23 novembre 2012) UN قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير الدوري الثالث للأردن()، التي اعتمدتها اللجنة في دورتها التاسعة والأربعين (29 تشرين الأول/ أكتوبر - 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2012)
    Le Comité se félicite de la soumission du rapport initial de l'État partie, élaboré en réponse à la liste de points à traiter établie avant la soumission du rapport (CMW/C/GHA/QPR/1), et il a apprécié le dialogue engagé avec la délégation de l'État partie. UN 2- ترحّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي أُعد ردّاً على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقارير (CMW/C/GHA/QPR/1)، وتعرب عن تقديرها للحوار الذي أجرته مع وفد الدولة الطرف.
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du deuxième rapport périodique d'El Salvador UN قائمة المسائل المحالة قبل تقديم التقرير الدوري الثاني للسلفادور
    Liste des points à traiter établie avant la soumission du deuxième rapport périodique du Mali UN قائمة المسائل المحالة قبل تقديم التقرير الدوري الثاني لمالي
    À cet effet, le Comité communiquera à l'État partie, en temps voulu, une liste de points établie avant la soumission de ce rapport. UN وتحقيقاً لذلك، فسوف ترسل اللجنة إلى الدولة الطرف في الوقت المناسب قائمة مسائل قبل تقديم التقرير المذكور.
    À cette fin, le Comité enverra en temps voulu à l'État partie une liste de questions établie avant la soumission du rapport, étant donné que l'État partie a accepté d'appliquer la procédure facultative pour l'établissement des rapports. UN ولهذا الغرض، وإذ تأخذ اللجنة في الحسبان قبول الدولة الطرف تقديم تقريرها إلى اللجنة وفقاً لإجراء تقديم التقارير الاختياري، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف في أوانه قائمة بالقضايا قبل تقديم التقرير.
    Liste de points établie avant la soumission du troisième rapport périodique du Qatar, attendu en 2016* UN قائمة بالمسائل موجهة قبل تقديم التقرير الدوري الثالث لقطر الذي يحل موعد تقديمه في عام 2016*
    À cette fin, le Comité enverra en temps voulu à l'État partie une liste de questions établie avant la soumission du rapport, étant donné que l'État partie a accepté d'appliquer la procédure facultative pour l'établissement des rapports. UN ولهذا الغرض، وبالنظر إلى قبول الدولة الطرف تقديم تقريرها إلى اللجنة بموجب إجراء الإبلاغ الاختياري الجديد، ستحيل اللجنة قائمة القضايا إلى الدولة الطرف قبل تقديم تقريرها الدوري القادم.
    À cette fin, le Comité enverra à l'État partie, en temps voulu, une liste de points à traiter établie avant la soumission du rapport, étant donné que l'État partie a accepté de soumettre ses rapports au Comité conformément à la procédure facultative de présentation des rapports. UN ولهذا الغرض، ستحيل اللجنة إلى الدولة الطرف، في الوقت المناسب، قائمة من الأسئلة قبل تقديم التقرير، بالنظر إلى أن الدولة الطرف قد قبلت بتقديم تقاريرها إلى اللجنة وفق الإجراء الاختياري لتقديم التقارير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more