Vous êtes libre en fin de journée ? | Open Subtitles | هناك خيارات أخرى هل أنت متفرغ في آخر النهار ؟ |
Vous êtes libre demain ? | Open Subtitles | هل أنت متفرغ غدا؟ |
Est-ce que vous êtes libre ce soir, à 18h ? | Open Subtitles | هل أنت حر الليلة في الساعة السادسة مساءً؟ |
Vous êtes libre ce soir à 8h ? | Open Subtitles | هل أنتِ متفرغة الليلة في الساعة الثامنة؟ |
Dès que votre mari nous rend ce qu'on veut, vous êtes libre. | Open Subtitles | حالما زوجك يعطيني ما أريد أنتِ حرة للذهاب |
Bref, vous êtes libre. | Open Subtitles | على كل، انت حر للذهاب |
Vous êtes libre jeudi prochain? | Open Subtitles | هل أنت متفرغ الخميس المقبل؟ |
Et vous êtes libre aujourd'hui ? | Open Subtitles | حسنا، هل أنت متفرغ اليوم؟ |
- Vous êtes libre ce soir ? | Open Subtitles | - هل أنت متفرغ الليلة ؟ - هل عدت ؟ |
Vous êtes libre ce soir ? | Open Subtitles | هل أنت متفرغ الليلة ؟ |
Vous êtes libre ce soir ? | Open Subtitles | مرحباً - هل أنت متفرغ الليلة ؟ |
J'ai dit, vous êtes libre ce soir ? | Open Subtitles | "لقد قلت "هل أنت متفرغ الليلة ؟ |
Vous êtes libre, McDeere. Il y a un arrêt de bus pas très loin. | Open Subtitles | أنت حر ماكدير هناك موقف للحافلات بعد ربع ميل |
Vous êtes libre d'aller faire le travail pour quelqu'un d'autre, mais vous ne pouvez pas prendre les secrets de la société avec vous. | Open Subtitles | أعني، أنت حر في الذهاب للقيام بهذا العمل لشخصُ آخر ولكن لا يُمكنُك أخذ أسرار الشركة معك |
Vous êtes libre à dîner, ce week-end ? | Open Subtitles | هل أنتِ متفرغة على العشاء عطلة هذا الأسبوع؟ |
Vous êtes libre pour un tête-à-tête ? | Open Subtitles | أتساءل لو أنتِ متفرغة لبعض الدردشة؟ |
Vous êtes libre de choisir entre votre mari et vos enfants et votre pays. | Open Subtitles | أنتِ حرة بالإختيار، يا سيدتي. زوجكِ وأطفالكِ. أو وطنكِ. |
Vous êtes libre comme l'air. Vous avez gagné. | Open Subtitles | انت حر ونظيف,انت تكسب |
M. Burke, vous êtes libre. | Open Subtitles | سيّد (بورك)، أنت حرٌ للذهاب. |
Vous êtes libre de partir tant que votre groupe religieux de compteurs de cartes ne revienne jamais dans ce ou n'importe quel autre casino maritime. | Open Subtitles | أنت حرّ بالذهاب طالما لن تعود مجموعتكم الدينية التي تعدّ الأوراق إلى هنا أو إلى أيّ "كازينو نهري" آخر أو بحري |
Vous êtes libre aux privilèges et poursuites de tous les autres. | Open Subtitles | أنت حُر من الأمتيازات و الملاحقَة من أي شخَص. |
Quand il s'agit de vos vêtements vous êtes libre d'aller où vous voulez. | Open Subtitles | عندما تأخذي ملابسك أنتي حرة في الذهاب إلي اي مكان |
M. Behrani? Vous êtes libre. | Open Subtitles | سيد (بهراني), أنتَ حر الآن |
- Il pourrait y avoir un prix. Vous êtes libre d'être avec Condé, mais je ne peux pas contrôler l'envie de vengeance de ma mère. | Open Subtitles | -لربما سيكون هناك ثمناً لذلك أنتِ حره لتكوني مع كوندي |
Madame, vous êtes libre de partir. | Open Subtitles | سيدّتي ، أنتِ حرّة |
Worry, vous êtes libre maintenant. | Open Subtitles | لا عليكِ، إنّكِ حرة الآن. |
Si vous êtes libre... | Open Subtitles | إذا كنتِ متفرغة |