| Alors où frapperait-il s'il voulait faire le plus de dégâts ? | Open Subtitles | إذاً أين يمكن أن يستهدف إذا أراد الضرر الأكبر؟ |
| Alors, où est ce charmant jeune matador que tu as embauché pour diriger l'endroit ? | Open Subtitles | إذاً أين مصارع الثيران الوسيم الذي وظفتيه لإدارة المكان؟ |
| Bien sûr, je veux passer Noël avec ma famille, alors, où est Sara ? | Open Subtitles | بالطبع أريد أن أقضي عيد الميلاد مع عائلتي. فأين هي سارة؟ |
| Si ce n'est pas notre tueur Alors où est-il ? | Open Subtitles | إذا لم يكُن هذا هو قاتلنا فأين هو الآن ؟ |
| Alors, où exactement cet autobus arrête à New York ? Buffalo. | Open Subtitles | إذن أين بالتحديد في نيويورك تتوقف هذه الحافة ؟ |
| Nous sommes venus pour sa mise en détention. Alors où est-elle ? | Open Subtitles | نحن هنا لكي نأخذها الى الحبس، اذا اين هي ؟ |
| Et Alors où iriez-vous ? | Open Subtitles | ثم أين سوف تذهب؟ |
| Alors, où est l'heureux élu ? | Open Subtitles | لحظة سحرية من الحياة الزوجية , البداية لذا , أين الرجل المحظوظ ؟ |
| Alors, où avez-vous dormi, jeune fille ? | Open Subtitles | إذا , أين كنتٍ نائمة ؟ أيتها الفتاة الصغيرة |
| Très bien, alors... Où est exactement cette poussière magique ? | Open Subtitles | حسناً إذاً أين هذا الرماد السحريّ بالضبط؟ |
| Alors où est ce petit bijou, J'ai presque encaissé tous mes jetons pour l'obtenir? | Open Subtitles | إذاً أين هي هذه الجوهرة التي صرفت عليها كل رقاقاتي؟ |
| Alors où étais-tu ? Laszio a mangé le costume de Shelby, je devais le réparer. Laisse moi te prendre un verre, Tom. | Open Subtitles | إذاً أين كنتى ؟ لازلو أكل فستان شيلبى و كان يجب أن أصلحه دعنى أحضر لك شراباً يا توم |
| Cette colonie humaine est parfaite, Alors où sont les colons ? | Open Subtitles | هذه مستعمرة مثالية للبشر فأين المستوطنين إذن؟ |
| Mais le seul effet personnel que nous avons trouvé à l'hôpital était son sac à main, Alors où sont ses bagages ? | Open Subtitles | لكن المتعلقات الشخصية الوحيدة التي وجدناها في المستشفى كانت حقيبتها فأين أمتعتها ؟ |
| Non ? Alors où va toute l'eau ? | Open Subtitles | لو أن هذا هو الأرض فأين يذهب كل هذا الماء؟ |
| Je n'avais pas de voiture, elle était au garage, Alors où j'aurais pu aller en neuf minutes ? | Open Subtitles | لم تكن عندي سيارة كانت عند التصليح إذن أين يمكنني الذهاب في غضون تسع دقائق؟ |
| Alors où était ce gamin tout ce temps, et où a-t-il rencontré son partenaire de crime ? | Open Subtitles | إذن أين كان ذلك الفتى طوال الوقت و أين التقى بشريكه بالجريمة؟ |
| Regarde ça ! Alors où veux-tu aller ? | Open Subtitles | أعني , انظر لهذا , صحيح ؟ حسنا إذن , أين تريد أن تذهب ؟ |
| Alors, où est cet outil destiné à te rencontrer ? | Open Subtitles | اذا اين هذا الاداة التي من المفترض ان تقابليه |
| Si vous n'êtes pas dans ma tête, Alors où êtes-vous ? | Open Subtitles | إذا أنت لست في رأسي، ثم أين أنت؟ |
| Le codex est là mais pas le livre, Alors où est-il ? | Open Subtitles | المخطوطات هنا, لكن الكتاب لا لذا أين هو بحق الجحيم؟ |
| Si elle ne l'a pas fait, Alors où était-elle ? | Open Subtitles | أظن إنها لم تفعل ذلك، إذا أين كانت؟ |
| Alors, où cela te laisse? | Open Subtitles | اذا أين يضعك هذا؟ |
| Alors où est Hank maintenant ? | Open Subtitles | أذن أين هانك الآن ؟ |
| S'il est toujours en vie, Alors où est-il ? | Open Subtitles | حسناً، اذا كان حي اذاً أين هو؟ |
| Alors... où sont allés nos détenus ? | Open Subtitles | ربما انها لم تكن صديقة كفاية للحفاظ على الهدوء اذن.. أين ذهب السجينان |
| Haven, de tous les endroits, doit être plein de gens morts, Alors où sont tous les autres? | Open Subtitles | هايفن على خلاف بقية الاماكن يجب أن تكون مليئة بالاموات اذن اين الجميع ؟ |
| Alors, où prévois tu d'avoir ce dîner? | Open Subtitles | إذًا أين تخططين لإقامة هذا العشاء؟ |
| Alors où sont ces échantillons? | Open Subtitles | إذن اين ذهبت تلك العينات؟ |