"apu" - Translation from French to Arabic

    • آبو
        
    • أبو
        
    • الآليين
        
    Peu importe, le bidon est rempli de lait tourné et de poulet périmé, qu'Apu m'a vendu ce matin. Open Subtitles بأى حال ، هذه العلبة مليئة باللبن الفاسد ، ودجاج بجودة رديئة . جميعها بيعت إلىّ اليوم من آبو
    Ça semble très cher. Il me le faut, Apu. Open Subtitles هذا يبدو مكلفاً أحتاج إليه يا آبو
    Apu, t'aurais de ces chips qui filent la diarrhée ? Open Subtitles (آبو) ، ألديك رقائق البطاطا التي تسبب الإسهال؟
    Nelson, Jimbo, le principal Skinner, Tahiti Bob, Apu. Open Subtitles نيلسون , چيمبو , المدير سكينر سايدشو بوب و أبو
    Je sais qu'Apu n'est pas ton ennemi, mais je voulais juste pouvoir dire, Open Subtitles أعلم أن أبو ليس عدوك ولكن أردتُ فقط أن أقول
    Que l'unité Apu se mette en place. Open Subtitles وحرَك كل المقاتلين الآليين إلى مواقعهم نعم، سيَدى
    Apu, si ça peut te consoler... pour moi, la vie n'est qu'une suite d'échecs cuisants et je finis par vouloir la mort de Flanders. Open Subtitles ( آبو) إن أردت الشعور بتحسن.. تعلمت أن الحياة هي هزيمة بعد أخرى حتى تتمنى لو كان (فلاندرز) ميّت
    Apu pense que nous pouvons trouver cet argent en jouant au Blackjack, au casino. Open Subtitles آبو) يظنّ أنّ بوسعه الحصول على) الأموال بلعب "البلاك جاك" في الكازينو
    Apu, tu es le seul homme sur tout Internet qui ait le pur son de Sungazer. Open Subtitles آبو)، أنت الرجل الوحيد على الأنترنت الذي يملك صوت "سانغيزر" عذب
    Apu Nahasapeemapetilon, est le sosie d'un chanteur mort. Open Subtitles (آبو ناهازابيمابيتيلون) مغني بديل لمطرب ميّت
    Il semble qu'Apu ne jouera plus jamais au Festival du Chou. Open Subtitles يبدو أنّ (آبو) لن يغني أبدا ثانية في مهرجان الملفوف
    Apu n'aurait pas pu chanter une seule note si je ne l'avais pas aidé à surpasser son stress avec son uniforme du Kwik-E-Mart. Open Subtitles لم يكن (آبو) ليغني إيقاعا واحدا لو لم أساعده "في اجتياز رهبة المسرح بقميص "كويك إي مارت
    Apu, tu a besoin d'une visite à la taverne de Moe, le rendez-vous des dépressifs. Open Subtitles مهلا، مهلا، مهلا (آبو)، تحتاج زيارة حانة (مو) مقرّ الاكتئاب
    C'est trop triste. On doit aider Apu à récupérer son magasin. Open Subtitles يا رفاق، هذا محزنٌ جدا علينا مساعدة (آبو) ليستعيد متجره
    Fiston, j'ai besoin de toi pour faire une farce à Apu. Open Subtitles اسمع يا فتى، أحتاجك أن تصنع مقلبا من أجل (آبو)
    Je dois dire, je suis un peu jaloux de Apu qui s'accord une pause comme ça. Open Subtitles عليّ أن أعترف، أنا نوعا ما غيور من (أبو) لتحصله على عقد كهذا
    Apu, une douzaine de beignes pour nos visiteurs albinos. Open Subtitles أبو , دزينة كعك من أجل زوارنا الأجانب
    Pas de souci, Apu. Le Kwik-E-Mart est en de bonnes mains. Open Subtitles توقف عن القلق يا (أبو) المتجر في أياد أمينة
    De toute manière, je dois rentrer pour nourrir Apu. Open Subtitles على أي حال يجب أن أعود لأطعم أبو
    Apu et le groupe sont passés dans Saturday Night Live comme le slogan du nouveau jeu télévisé. Open Subtitles أبو) والفرقة ظهروا على) "برنامج "ستاردي نايت لايف كشعار للعبة تلفزيونية جديدة
    - Combien d'Apu opérationnels ? Open Subtitles ـ كم عدد المقاتلين الآليين العاملين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more