Enfin, tant que Marie sait que tu as risqué ta vie. | Open Subtitles | وبالمناسبه بما ان ماري تعرف بأنك قد خاطرت بحياتك |
Et là, tu as risqué ta vie pour ramener cette chose. | Open Subtitles | ثم فعلت هذا، خاطرت بحياتك لإعادة ذلك المخلوق. |
Tu as risqué le dernier jeu alors qu'on était mené de deux points avec une course gagnante sur le cercle. | Open Subtitles | لقد خاطرت بمصلحة الفريق حين كنا متأخرين بهدفين . بتجسيلك النقطة بعد ركضك |
Tu n'as pas été frappé par la foudre ici, comme moi, mais aujourd'hui, tu as risqué ta vie pour sauver quelqu'un que tu ne connaissais même pas. | Open Subtitles | ربما لم ييضربك البرق مثلي لكنك اليوم خاطرت بحياتك لإنقاذ شخص لا تعرفه |
L'art ne te fait rien ressentir et pourtant tu as menti à tes supérieurs et as risqué ton job pour qu'on puisse retourné la peinture à ses vrais propriétaires. | Open Subtitles | لا يجعلك الفن تشعر بشيء، ومع ذلك كذبت على رؤسائك وخاطرت بعملك... من أن تجعلنا نعيد اللوحة إلى ورثتها الأصليين. |
Tu as risqué ta vie, tu es venu jusqu'ici. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك وجئت طوال الطريق إلى هنا |
Tu as risqué ta vie pour protéger ta famille, tes amis, ta communauté. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك لتنقذي عائلتك,اصدقائك مجتمعك |
Tu as risqué nos vies pour le sauver. Il est déjà mort. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتنا لإنقاذه لقد مات بالفعل |
Je n'aurai jamais du douter de toi. Tu as risqué ta vie pour moi. | Open Subtitles | أنا ما كان يجب أن أشكّ في انك خاطرت بحياتك من اجلى |
Tu as risqué ta vie pour tes proches. | Open Subtitles | أعني، خاطرت بحياتك لمساعدة الناس الذين تحبينهم |
Tu as risqué ta vie. C'est un geste d'amour inégalable. | Open Subtitles | أنت خاطرت بحياتك من أجل آخر لا يوجد حب أعظم من ذلك |
juste parce que t'arrivais pas assembler deux trois pièces tu as risqué ta propre vie malgré que tu aies une famille à t'occuper en plus je suis le gosse le plus chanceux au monde et moi le plus chanceux pa... | Open Subtitles | أجل أي عبقري قد يوصل الأسلاك معاً بينما أنت خاطرت بحياتك رغم أنك المعيل الوحيد لعائلة خمسة |
Tu as risqué ma vie. | Open Subtitles | وليس أنْ نساعدك لتغتنـي، لقد خاطرت بحياتي |
Non, tu as risqué ta vie. Tu ne devrais pas! | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك, ما كان عليك فعل ذلك |
On est une équipe, et tu as risqué ta vie sans nous laisser t'aider. | Open Subtitles | و أنتَ خاطرت بحياتك مندونأن تسمحلنا بمساعدتُكَ. |
Sans être conscient du destin de ton étoile, tu as risqué ta vie à de nombreuses reprises. | Open Subtitles | بدون معرفة مصير نجمك خاطرت بحياتك مرات عديدة |
Tu as risqué ta vie pour me protéger. C'est la définition de "Héros" pour le dictionnaire et pour moi aussi. | Open Subtitles | خاطرت بحياتك لحمايتي إنه ليس تعريف القاموس للبطل فحسب |
Dis-lui que tu as risqué ta vie pour sauver celle d'un autre, et je crois qu'elle sera très fière de toi. | Open Subtitles | أخبرها أنك خاطرت بحياتك لإنقاذ حياة أخرى وسوف تفخر بك |
Tu as risqué ta vie parce que tu tiens à moi. | Open Subtitles | أنت بالواقع خاطرت بحياتك لإنك تهتم بأمري |
Ils ignorent que tu as risqué ta vie pour lui. | Open Subtitles | إنهم لا يعلمون أنك خاطرت بحياتك من اجله |
Tu as risqué la vie de Gus-- et pour quoi ? | Open Subtitles | وخاطرت بحيـاة (جـاس) لأيّ غرض ؟ |