La densité moyenne était de 52 habitants au km², par rapport à la densité de 191 habitants au km² dans les zones urbaines et les zones plus développées sur les plans agricole et industriel. | UN | ويتعارض متوسط كثافة السكان وهو 52 شخصاً في الكيلومتر المربع مع كثافة سكان تقدَّر ب191 في الكيلومتر المربع في المناطق الحضرية وفي المناطق الأكثر تطوراً زراعياً وصناعياً. |
La densité moyenne de la population est de 52,2 habitants au km², avec plus de 85 % de la population concentrée sur à peine 45 % de l'ensemble du territoire. | UN | ويبلغ متوسط الكثافة السكانية 52.2 في الكيلومتر المربع مع تركز أكثر من ٨٥ في المائة من السكان في ٤٥ في المائة فقط من مجموع أراضي البلد. |
En août 1992, la densité était de 10,1 habitants au km². | UN | وكانت الكثافة السكانية للبلد في آب/أغسطس ٢٩٩١، ١,٠١ نسمة في الكيلومتر المربع. |
Elle était de 100 habitants au km² dans le plateau central. | UN | وتقدر الكثافة السكانية في الهضبة الوسطى ب100 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
La densité moyenne est estimée à 57,3 habitants au km² en 2010. | UN | وفي عام 2010 بلغ متوسط الكثافة السكانية ب57.3 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
Le Niger n'a que 7,5 habitants au km² et le Mali 9 habitants au km². | UN | ولدى النيجر 7.5 ساكن فقط لكل كيلو متر مربع ومالي 9 سكان لكل كيلو متر مربع. |
5. En août 2009, la population de Saint-Marin s'établissait à 31 517 habitants, pour une densité d'environ 515 habitants au km². | UN | 5- وحتى آب/أغسطس 2009، كان عدد سكان سان مارينو 517 31 نسمة، بـكثافة تنـاهز 515 نسمة في الكيلومتر المربع. |
3. Au 1er juillet 2006, la densité démographique de l'Ethiopie était de 68 habitants au km². | UN | ٣- الكثافة السكانية في إثيوبيا في ١ تموز/يوليه ٢٠٠٦ كانت تبلغ ٦٨ شخصاً في الكيلومتر المربع. |
Cette population est répartie sur le territoire national avec une densité moyenne de 31 habitants au km² et un accroissement annuel de 3,1 pour cent. | UN | وهؤلاء السكان موزعون على مختلف أنحاء الإقليم الوطني بكثافة متوسطها 31 ساكناً في الكيلومتر المربع الواحد ونمو سنوي قوامه 3.1 في المائة. |
14. Selon le RGPH de 1993, la densité moyenne de population est de 21 habitants au km². | UN | 14- واستناداً إلى التعداد العام للسكان والموئل لعام 1993، بلغ متوسط الكثافة السكانية 21 نسمة في الكيلومتر المربع. |
Ce chiffre cache une grande disparité entre les régions: en effet, les densités varient de 62 habitants au km² dans la province d'Antananarivo à 9 habitants au km² dans la province de Mahajanga. | UN | ويُخفي هذا الرقم تفاوتاً شديداً بين المناطق: ذلك أن الكثافات السكانية تتفاوت بين 62 نسمة في الكيلومتر المربع في مقاطعة أنتاناناريفو و9 سكان في الكيلومتر المربع في مقاطعة ماهاجانغا. |
Le pays devrait compter 6 millions d'habitants en l'an 2000, avec une densité de 50,2 habitants au km². | UN | وتُوقِّع أن يبلغ عدد السكان 6 ملايين بحلول عام 2000 وأن تكون الكثافة السكانية خلال ذلك العام ب50.2 شخصاً في الكيلومتر المربع. |
À la fin de 2006, la population permanente du Turkménistan s'élevait à 5 402 200 personnes, ce qui donne une densité moyenne de 11,0 habitants au km². | UN | وفي نهاية عام 2006، كان عدد سكان تركمانستان الدائمين يبلغ 200 402 5 نسمة، أي بكثافة سكانية يبلغ معدلها 11.0 نسمة في الكيلومتر المربع. |
Si l'on exclut les zones désertiques, la densité atteint 50 habitants au km². 42,1 % de la population vit dans les villes et 57,9 % dans les campagnes. | UN | وتبلغ الكثافة السكانية 50 نسمة في الكيلومتر المربع إذا ما استُثنيت المناطق الصحراوية. وتعيش نسبة 42.1 في المائة من السكان في المدن بينما تعيش نسبة 57.9 في المائة في الأرياف. |
L'Union des Comores est un pays à démographie explosive avec un taux d'accroissement annuel moyen de 2,1%, et une densité moyenne de 309 habitants par km², atteignant même 575 habitants au km² à Ndzuwani. 72% de cette population vivent en milieu rural. | UN | ويعتبر اتحاد جزر القمر بلداً سريع النمو الديمغرافي حيث يبلغ متوسط معدل النمو السنوي 2.1 في المائة أي بكثافة سكانية معدلها 309 شخصاً في الكيلومتر المربع، بل وتبلغ 575 شخصاً في الكيلومتر المربع في ندزواني. كما أن نسبة 72 في المائة من هؤلاء السكان تعيش في المناطق الريفية. |
C'est le Territoire de la capitale qui enregistrait la plus forte densité des États et Territoires en juin 2005, avec 138 habitants au km² (une bonne portion de ce Territoire étant constituée par la ville de Canberra), suivi du Victoria avec 22 habitants au km². | UN | وجاء إقليم العاصمة الأسترالية أعلى كثافة سكان بين الولايات والأقاليم في حزيران/يونيه 2005 حيث كانت 138 نسمة في الكيلومتر المربع (لتعكس أن مدينة كانبيرا تشكل أكبر نسبة في منطقة إقليم العاصمة)، تليها فيكتوريا 22 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
5. Il se divise en deux grandes régions : la région orientale d'une superficie de 159 827 km² a une densité de 25,2 habitants au km², alors que la région occidentale n'a qu'une densité de 0,4 habitants au km² pour une superficie de 246 925 km². | UN | ٥- ويقسم البلد الى منطقتين تبلغ الكثافة السكانية في المنطقــة الشرقيـــة منه التــي تغطي مساحة ٧٢٨ ٩٥١ كيلومتراً مربعاً، ٢,٥٢ نسمة في الكيلومتر المربع، في حين تبلغ الكثافة السكانية في المنطقة الغربية التي تغطي مساحة ٥٢٩ ٦٤٢ كيلومتراً مربعاً، ٤,٠ نسمة في الكيلومتر المربع. |
La densité de population à l'échelle nationale était de 13,1 personnes au km² en 2000, contre 9,8 personnes au km² en 1990. | UN | وكانت كثافة السكان تبلغ على المستوى الوطني 13.1 نسمة لكل كيلومتر مربع في عام 2000 مقابل 9.8 نسمة لكل كيلومتر مربع في عام 1990. |
7. En 2006, la densité moyenne était de 51,4 habitants au km². | UN | 7- وفي عام 2006، بلغ متوسط الكثافة السكانية 51.4 نسمة لكل كيلومتر مربع. |
Cet effectif qui correspond à une densité moyenne de 38,1 habitants au km² confirme la réputation du pays d'être parmi les plus densément peuplés dans la sous région ouest africaine. | UN | وهذا التعداد الذي يمثل كثافة متوسطة قدرها 38.1 ساكن لكل كيلو متر مربع يؤكد سمعة البلد بأنها من بين الشعوب الأكثر كثافة في المنطقة الفرعية لغرب أفريقيا. |
Seuls le Sénégal (43 habitants au km²) et la Côte-d'Ivoire (46 habitants au km²) ont des densités de population supérieures à celle du Burkina Faso. | UN | ولا يفوق بوركينا فاصو في الكثافة السكانية سوى السنغال (43 ساكناً لكل كيلو متر مربع) دكوت ديفوار (46 ساكناً لكل كيلو متر مربع). |