"aux inventaires des" - Translation from French to Arabic

    • بقوائم جرد
        
    • قوائم جرد
        
    • بقوائم الجرد الخاصة
        
    • بشأن قوائم الجرد الوطنية
        
    • الجرد الوطنية لغازات
        
    D10 Méthodologies relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre 128 UN دال 10 المنهجيات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة 128
    Problèmes de méthodologie liés aux inventaires des gaz à effet de serre UN القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة
    Questions relatives aux inventaires des gaz à effet de serre UN القضايا المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة
    Cohérence signifie qu'un inventaire doit présenter une cohérence interne de tous ses éléments par rapport aux inventaires des années précédentes. UN ويعني الاتساق أن قائمة الجرد ينبغي أن تكون متسقة داخليا في جميع عناصرها مع قوائم جرد السنوات الأخرى.
    Au cours d'un examen sur dossier, les informations relatives aux inventaires des Parties visées à l'annexe I seront adressées aux experts qui réaliseront l'examen dans leur propre pays. UN وخلال عملية الاستعراض المكتبي، ترسل المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الخبراء، الذين يقومون بعملية الاستعراض في بلدانهم.
    Questions relatives aux inventaires des gaz à effet de serre UN القضايا المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة
    Questions méthodologiques relatives aux inventaires des gaz à effet de serre : Résumé des questions et options connexes UN القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة: ملخص القضايا والخيارات ذات الصلة
    Questions méthodologiques relatives aux inventaires des gaz à effet de serre : Résumé des questions et options connexes UN قضايا منهجية تتصل بقوائم جرد غازات الدفيئة:
    . L'atelier aura pour objectif d'élaborer des propositions pour résoudre les questions méthodologiques relatives aux inventaires des gaz à effet de serre. UN وسيكون الهدف من حلقة العمل هو صياغة مقترحات لحل القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة.
    La section des directives consacrée aux inventaires des gaz à effet de serre est relativement détaillée. UN فالقسم المتعلق بقوائم جرد غازات الدفيئة من هذه المبادئ التوجيهية مفصّل.
    D'une façon générale, le degré d'incertitude associé aux inventaires des gaz à effet de serre n'a pas été communiqué. UN وبوجه عام، لم يتم إيضاح مستويات عدم اليقين المرتبطة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة.
    On n'a pas défini clairement quels étaient les documents complémentaires à joindre aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre présentés chaque année. UN ولم يبيﱠن بشكل واضح نوع الوثائق الداعمة التي يلزم إرفاقها بالبلاغات السنوية المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة.
    Base de données relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre (GES) et appui logiciel au processus d'examen des inventaires de GES UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    Base de données relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre (GES) et appui logiciel au processus d'examen des inventaires de GES UN تقديم الدعم لقاعدة البيانات المتعلقة بقوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة ولبرمجياتها لأغراض عملية الاستعراض
    L'estimation de l'incertitude globale liée aux inventaires des gaz à effet de serre, ainsi que l'évaluation des variations dans le temps, nécessitent également des travaux de ce type, surtout depuis l'adoption du Protocole de Kyoto. UN كما أن تقدير عدم التيقن الشامل المرتبط بقوائم جرد غازات الدفيئة، وتقييم التغيرات بمرور الزمن يتطلبان هذا العمل، وخاصة منذ اعتماد بروتوكول كيوتو.
    FCCC/SBSTA/1998/8 Questions méthodologiques relatives aux inventaires des gaz à effet de serre : résumé des questions et options connexes UN FCCC/SBSTA/1998/8 القضايا المنهجية المتصلة بقوائم جرد غازات الدفيئة: خلاصة القضايا والخيارات المتصلة بها
    A. Examen des informations relatives aux inventaires des gaz à effet de UN ألف- استعراض المعلومات المتعلقة بقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من
    Base de données relative aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre et appui logiciel au processus d'examen des GES. UN تقديم الدعم لقاعدة بيانات قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وبرمجياتها لأغراض عملية استعراض انبعاثات غازات الدفيئة.
    Ces systèmes doivent répondre à des critères bien précis et notamment contenir des données relatives aux inventaires des effets personnels des fonctionnaires et aux évacuations, qui ne sont pas, actuellement, incorporées au SIG. UN ويتعين أن تفي هذه النظم بمتطلبات محددة جدا، من قبيل قوائم جرد الممتلكات الشخصية والبيانات المتعلقة باﻹخلاء، لا يغطيها حاليا نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
    Généralités 1. Les données numériques relatives aux inventaires des émissions et absorptions de gaz à effet de serre et aux projections sont présentées dans les tableaux ci—après. UN 1- تندرج في الجداول أدناه بيانات عددية عن قوائم جرد انبعاثات غازات الدفيئة وعمليات إزالتها وكذلك بيانات عن الإسقاطات.
    Au cours d'un examen sur dossier, les informations relatives aux inventaires des Parties visées à l'annexe I seront adressées aux experts qui réaliseront l'examen dans leur propre pays. UN وخلال عملية الاستعراض المكتبي، ترسل المعلومات المتعلقة بقوائم الجرد الخاصة بالأطراف المدرجة في المرفق الأول إلى الخبراء، الذين يقومون بعملية الاستعراض في بلدانهم.
    b) La plupart des Parties non visées à l'annexe I ont appliqué les lignes directrices du GIEC de 1996 relatives aux inventaires des gaz à effet de serre; UN (ب) معظم الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية قد استخدمت المبادئ التوجيهية المنقحة للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ الصادرة عام 1996 بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة؛
    Rapport sur les communications nationales relatives aux inventaires des émissions de gaz à effet de serre émanant des parties visées UN تقرير عن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more