"avaient signé l'accord" - Translation from French to Arabic

    • قد وقعت على الاتفاق
        
    • قد وقعت الاتفاق
        
    • وقعت اتفاق
        
    À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت الاتفاق.
    À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت الاتفاق.
    26. Dans leur rapport daté du 12 août 1997, les Philippines ont indiqué qu’elles avaient signé l’Accord de 1995 le 29 août 1996 et s’apprêtaient à remplir les conditions internes requises pour donner à l’Accord force obligatoire aux Philippines. UN ٢٦ - وأوضحت الفلبين، في تقريرها المؤرخ ١٢ آب/أغسطس ١٩٩٧، أنها وقعت اتفاق اﻷرصدة السمكية لعام ١٩٩٥ في ٢٩ آب/أغسطس ١٩٩٦، وأنها حاليا بصدد استكمال شروطها الداخلية لكي تصبح ملزمة بالاتفاق.
    À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture de la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture fixée pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture fixée pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À la date de clôture fixée pour la signature, 21 États avaient signé l'Accord. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    Au 30 juin 1999, date limite de la signature, 21 États avaient signé l'Accord. Au 31 décembre 1999, deux États l'avaient ratifié. UN وحتى 30 حزيران/يونيه 1999، وهو تاريخ إغلاق باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت الاتفاق وكانت دولتان قد صدقتا عليه حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1999.
    30. Dans le rapport qu'elle a présenté au Secrétaire général le 24 juin 1996, la Commission indo-pacifique des pêches (CIPP) a signalé que douze pays de la région avaient signé l'Accord de 1995. UN ٠٣ - وذكرت لجنة مصائد أسماك منطقة آسيا والمحيط الهادئ في مذكرتها المؤرخة ٤٢ حزيران/يونيه ٦٩٩١ الموجهة إلى اﻷمين العام، أن ١٢ بلدا في المنطقة قد وقعت اتفاق عام ٥٩٩١.
    Les partis et mouvements armés au Burundi qui avaient signé l'Accord de paix et de réconciliation d'Arusha avaient été inscrits en tant que partis politiques, et l'amélioration de la situation en matière de sécurité avait facilité le retour et la réintégration des réfugiés et des personnes déplacées. UN وتم تسجيل الأطراف والحركات المسلحة التي وقعت اتفاق أروشا للسلام والمصالحة باعتبارها أحزابا سياسية، وسهَّل تحسُّن الأمن عودة اللاجئين والمشردين داخليا وإعادة إدماجهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more