vi) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'administrateur. | UN | ' ٦ ' تبادل الرسائل مع المرشحين المرتقبين. |
vi) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'administrateur. | UN | ' ٦ ' تبادل الرسائل مع المرشحين المرتقبين. |
Ils s'entretiennent avec des candidats potentiels, attirent leur attention sur le moyen d'obtenir davantage d'informations et les lettres en contact avec les réseaux et les personnes pertinents. | UN | ويجري هؤلاء المستكشفون محادثات مع المرشحين المحتملين ويلفتون انتباههم إلى سُبُل الحصول على مزيد من المعلومات ويحققون الارتباط بينهم وبين الشبكات ذوات الصلة والأفراد ذوي الصلة. |
:: 150 entretiens avec des candidats à des postes de gardien de prison détachés sur le terrain | UN | :: إجراء 150 مقابلة شخصية مع المرشحين لمناصب موظفي شؤون السجون المعارين في الميدان |
:: 150 entretiens avec des candidats à des postes de gardien de prison sur le terrain | UN | :: إجراء 150 مقابلة مع المرشحين لمناصب موظفي السجون في الميدان |
En conséquence, il faudra qu'il y ait une limite maximum aux promotions internes sans pour autant empêcher des fonctionnaires de concourir avec des candidats extérieurs. | UN | وبالتالي ينبغي وضع حد أقصى للترقيات الداخلية دون أن يؤدي ذلك إلى استبعاد الموظفين المناسبين من التنافس مع المرشحين الخارجيين. |
La participation des fonctionnaires à des activités d'échange d'informations et de supports de formation, et aux jurys d'examen dans les universités permettait de nouer des relations avec des candidats, ce qui était un atout pour leur recrutement éventuel à l'avenir. | UN | ومن خلال مشاركة الموظفين في أنشطة من قبيل تبادل المعلومات والمواد والمشاركة في عضوية لجان الامتحانات الجامعية، تقام علاقة مع المرشحين تشكل ميزة في إطار التعيينات المستقبلية الممكنة. |
Entretiens avec des candidats (dans le cadre d'un jury d'entretien)a | UN | إجراء المقابلات مع المرشحين (في إطار فريق)(أ) |
Groupe de travail de New York (réunions avec des candidats au poste de procureur) | UN | الفريق العامل بنيويورك (اجتماع مع المرشحين لمنصب المدعي العام) |
Groupe de travail de New York (réunions avec des candidats au poste de procureur) | UN | الفريق العامل بنيويورك (اجتماع مع المرشحين لمنصب المدعي العام) |
Cour pénale internationale : Groupe de travail de New York (réunions avec des candidats au poste de procureur) | UN | المحكمة الجنائية الدولية: الفريق العامل بنيويورك (اجتماع مع المرشحين لمنصب المدعي العام) |
Le Comité reconnaît cependant que, dans la pratique, afin d'éviter des étapes supplémentaires qui supposent que les organes centraux de contrôle fassent des demandes de renseignements, de nombreux directeurs de programme justifient par écrit le fait qu'ils n'aient pas eu d'entretien avec des candidats que le Bureau de la gestion des ressources humaines avait jugés qualifiés pour le poste. | UN | بيد أن اللجنة تفهم أن الممارسة جرت على أنه بغية تجنب اتخاذ خطوات إضافية تتعلق بطلب هيئة الاستعراض المركزية الحصول على معلومات، يجد الكثير من مديري البرامج أنهم مضطرون إلى تقديم مبررات خطية لأسباب عدم قيامهم بإجراء مقابلات مع المرشحين الذين يعتبرهم مكتب إدارة الموارد البشرية مستوفين للشروط. |
g) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'agent des services généraux et d'autres catégories à pourvoir au Siège : 6 000 lettres et 25 000 appels téléphoniques par an. | UN | )ز( الرسائل المتبادلة مع المرشحين المرتقبين: ٠٠٠ ٦ رسالة و ٠٠٠ ٢٥ استفسار هاتفي سنويا بشأن فرص التوظيف لفئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى في المقر. |
g) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'agent des services généraux et d'autres catégories à pourvoir au Siège : 6 000 lettres et 25 000 appels téléphoniques par an. | UN | )ز( الرسائل المتبادلة مع المرشحين المرتقبين: ٠٠٠ ٦ رسالة و ٠٠٠ ٢٥ استفسار هاتفي سنويا بشأن فرص التوظيف لفئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى في المقر. |
j) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'administrateur (18 500 lettres et 12 000 appels téléphoniques par an); correspondance officielle avec des Etats Membres au sujet de questions de recrutement (environ 500 lettres et notes verbales par an); | UN | )ي( الرسائل المتبادلة مع المرشحين المرتقبين: ٥٠٠ ١٨ رسالة و ٠٠٠ ١٢ استفسار هاتفي سنويا بشأن فرص التوظيف، في مجال الوظائف الفنية؛ والرسائل الرسمية المتبادلة مع الدول اﻷعضاء بشأن مسائل التوظيف )حوالي ٥٠٠ رسالة ومذكرة شفوية سنويا(؛ |
j) Communications avec des candidats éventuels à des postes d'administrateur (18 500 lettres et 12 000 appels téléphoniques par an); correspondance officielle avec des Etats Membres au sujet de questions de recrutement (environ 500 lettres et notes verbales par an); | UN | )ي( الرسائل المتبادلة مع المرشحين المرتقبين: ٥٠٠ ١٨ رسالة و ٠٠٠ ١٢ استفسار هاتفي سنويا بشأن فرص التوظيف، في مجال الوظائف الفنية؛ والرسائل الرسمية المتبادلة مع الدول اﻷعضاء بشأن مسائل التوظيف )حوالي ٥٠٠ رسالة ومذكرة شفوية سنويا(؛ |