| Il m'a dit être à la croisée des chemins , il avait dû pactiser avec le diable pour avoir son talent. | Open Subtitles | قال لي أنه ذهب إلى مفترق طرق، و عقد صفقةً مع الشيطان من أجل الحصول على موهبته. |
| Bien sur, en tant qu'anarchiste, il a dit que c'était son pacte avec le diable. | Open Subtitles | بالطبع، كونه شخص عشوائي، سخر من الأمر على أنه صفقة مع الشيطان. |
| Tu viens de gagné une danse avec le diable, mon gars. | Open Subtitles | لقد حصلت لنفسك على رقصة مع الشيطان يا فتى |
| Plutôt mourir, aller en enfer et parier avec le diable que te filer 10 $. | Open Subtitles | وسأذهب للجحيم وألعب البلاك جاك مع الشيطان قبل أن أعطيك عشرة دولارات |
| Si tu regardes cette vidéo, c'est qu'une fois encore, tu as dansé avec le diable. | Open Subtitles | إذا كنت تشاهد هذا فهذا يعني أنك لمرة آخري رقصت مع الشيطان |
| Si on veut montrer son talent au monde, on doit travailler avec le diable. | Open Subtitles | قال لو أردت إيصال رؤيتُك للعالم، فيجب عليك العمل مع الشيطان. |
| Tu as fait un pacte avec le diable pour des chaussures? | Open Subtitles | عقدت صفقة مع الشيطان من اجل زوج من الاحذية؟ |
| As-tu jamais dansé avec le diable au clair de lune ? | Open Subtitles | هل رقصت مرة مع الشيطان تحت ضوء القمر الشاحب؟ |
| Il semblerait qu'ils soient heureux de pactiser avec le diable et de nous laisser fauchés. | Open Subtitles | ويبدو أنهم سعداء بعقد صفقة مع الشيطان وتركنا مفلسين |
| Là-bas, à cette table, il a bu son dernier verre d'hydromel de merde et il a pactisé avec le diable. | Open Subtitles | هناك، عند تلك الطاولة هناك. هناك حيث شرب زجاجته الأخيرة من الشر، وعقد صفقته مع الشيطان بحد ذاته. |
| J'ai fait un pacte avec le diable il y a quelques temps. | Open Subtitles | اه، لقد قدمت صفقة مع الشيطان منذ بعض الوقت. |
| Sauf que si tu traites avec le diable, c'est Dieu que t'auras en face, le jour du Jugement. | Open Subtitles | لقد أتيت تخبر أنك تعاقدت مع الشيطان بينما يجب أن تستجيب للرب لأنه هو الذي سيحاسبك |
| Pourquoi est-ce qu'il ne devrait pas s'allier avec le diable ? | Open Subtitles | لما لا ؟ لماذا ما كان ينبغي عليه العمل مع الشيطان ؟ |
| Donc, même quand tu sais que tu traites avec le diable, ça fait toujours aussi mal. | Open Subtitles | حتى عندما تعلمين بأنك ,تتعاملين مع الشيطان .لايزال الامر مؤلماً |
| Il y a bien longtemps que tu as Fait un pacte avec le diable. | Open Subtitles | يمكنك جعل الاتفاق الخاص بك مع الشيطان منذ فترة طويلة. |
| Et pourtant, je dînerais avec le diable s'il me montrait comment accomplir mes buts sur terre. | Open Subtitles | ورغم ذلك، قد أتعاون مع الشيطان إن كان سيرني كيف أصل لأهدافي على الأرض. |
| Quand je dors, mon esprit s'évade hors de mon corps et danse nu avec le diable. | Open Subtitles | عندما أخلد للنوم، روحي تخرج من .جسدي وترقص عارية مع الشيطان |
| Il disait que je faisais un pacte avec le diable. | Open Subtitles | لقد قال إنني أقوم بعقد صفقة مع الشيطان |
| Et on ne danse pas avec le diable, sinon on se brûle. | Open Subtitles | وانت لا ترقص مع الشيطان,لانك تحترق إن فعلت |
| Il a dit qu'il préfèrerait négocier avec le diable. | Open Subtitles | قال، أنّه يحبّذ أكثر أن يتناقش مع الشّيطان. |
| Pour souper avec le diable tu as besoin d'une longue cuillère. | Open Subtitles | تحتاج ملعقة طويلة لكي تتناول الطعام مع الشيطان "بمعنى أبعد عن الشر تسلم" |
| Je vais vous montrer ce qui arrive quand on parle avec le diable. | Open Subtitles | اريد ان اريكم ماذا يحصل ..عندما تعبثن مع الشرير |
| - Je comprends que tu veuilles me ramener, mais c'est un pacte avec le diable. | Open Subtitles | أعي أنّك تحاولين إحيائي، لكن هذه صفقة مع شيطان. |