"avec ton aide" - Translation from French to Arabic

    • بمساعدتك
        
    Ça ne sera pas facile, mais je pense, qu'Avec ton aide, je pourrais réunir les deux en quelque chose de très puissant. Open Subtitles لن يكون الأمر سهلاً لكنّي أعتقد أنّي أستطيع بمساعدتك دمجهما إلى شيء قويّ جدّاً
    Mais Avec ton aide, on espère réduire le délai-stache à 20 ms motion-to-photon en neuf mois. Open Subtitles لكن بمساعدتك, نعتقد أننا يمكننا تسريع تأخرنا لـ20 ملي ثانية تأخير خلال تسعة اشهر؟
    Ne te trompe pas, je peux le faire, mais ça ira plus vite Avec ton aide. Open Subtitles لا أخطئ , انا اسطتيع فعل ذلك لكن سيكون اسرع بمساعدتك
    Avec ton aide... je crève de faim ! Open Subtitles فبعد كلّ شيء، حتّى بمساعدتك أنا أجوع حتّى الموت
    Avec ton aide, il deviendra un champion en un rien de temps. Open Subtitles , بمساعدتك سيصبح بطلا ,فى لمح البصر فقط قربه من الحبال
    Il m'a fourré dans une boîte pour l'éternité, Avec ton aide. Open Subtitles في حفرة لدهورٍ عدة بمساعدتك طبعًا
    Je sais. Et Avec ton aide, ça a pris six minutes. Open Subtitles أجل و بمساعدتك قد يستغرق ستة دقائق
    Avec ton aide, je peux la mettre enceinte. Open Subtitles بمساعدتك,أنا يمكن أن أجعلها حامل
    Avec ton aide. J'ai suivi un assassin jusqu'à Jack's Hideaway l'année dernière, je l'ai eu à la fermeture. Open Subtitles سأتحسّن في هذا الأمر، بمساعدتك
    A régler définitivement cette affaire. Avec ton aide. Open Subtitles هكذا سأفتح هذه الحقيبة بمساعدتك
    Il est temps pour moi de m'élever, de ressurgir... Avec ton aide... ton savoir-faire... ta jugeote. Open Subtitles حان الوقت لاصعد لاظهر ثانيه بمساعدتك
    Oui, Avec ton aide, celle de John, de Roy, de Laurel, de Thea, et de nous tous. Open Subtitles أجل، بمساعدتك و(جون) و(روري) و(لورل) و(ثيا)، بقيتنا.
    Avec ton aide, j'aurai ce dont j'ai besoin. Open Subtitles بمساعدتك سأحصل على ما اريد
    Avec ton aide, j'aurai ce dont j'ai besoin. Open Subtitles بمساعدتك سأحصل على ما أريد
    Avec ton aide. Open Subtitles بمساعدتك, صحيح؟
    Et Avec ton aide, je peux le prouver. Open Subtitles وسيمكنني إثبات هذا بمساعدتك
    D'abord, Avec ton aide, je vais soigner ma chair. Open Subtitles أولاً , بمساعدتك سأشفي جرحي
    - Il faut recréer des éléments, et certains Avec ton aide. Open Subtitles -لماذا؟ -تنقصنا بضعةُ مكوّنات ... لكن نستطيعُ إعادةَ تكوينها و أحياناً استعادتها بمساعدتك.
    À l'Ouest, Avec ton aide. M'aideras-tu ? Open Subtitles في ألمانيا الغربية، بمساعدتك
    - Mais Avec ton aide... Open Subtitles .. لكن بمساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more