Et s'il appelle ou passe, tu peux lui dire que je suis avec un patient ? | Open Subtitles | بالضبط بالإضافة إذا أتصل أو مر هل تستطيعي أن تخبريه بأنني مع مريض |
Je parlais avec un patient de ta fulgurante carrière sportive, et on en est venu à parler de ses enfants. | Open Subtitles | كنت أناقش مسيرتكِ الرياضية المزدهرة مع مريض وبدأنا نتحدث عن أبنه |
Je ne sais pas pourquoi. Le doc est déjà avec un patient, ça va prendre un moment. | Open Subtitles | الطبيب مع مريض بالداخل سيستغرق بعض الوقت |
Il était avec un patient quand il apprit que vous aviez une dislocation, et il ne voulait pas que vous attendiez en souffrant. | Open Subtitles | وقال إنه كان مع المريض عندما علم من التفكك بهم ولا أريد منك المعاناة مع هذا الألم |
Si il arrivait encore que je me retrouve dans une situation avec un patient je me fous de ce que ça peut faire à nôtre résponsabilité vous savez ce que vous allez faire? | Open Subtitles | إذا تعرضت لاحقاً لأي موقف مع أحد المرضى .. لا يهمني مالذي يحصل.. لتأميناتنا.. |
Et même si je voulais, je dois aller à Mobile avec un patient. | Open Subtitles | وحتى لو كنت اريد الذهاب وانا لا اريد يجب ان اذهب الى موبيل مع مريض اعتقد بان انابيث سكرتيره هل هي بخير؟ |
Sexe avec un patient. Les parents du mineurs on porté plainte auprès de l'ordre des médecins. | Open Subtitles | ممارسة جنس مع مريض.والدا المراهق قدموا اتهام لدى منظمة علم النفس الأمريكية |
Ecoutez, je ne connais pas les bases sur lesquelles reposent ces allégations, mais je n'ai jamais franchie la limite avec un patient. | Open Subtitles | لا أعرف أسس ادعاءاتك لكنني لم أقم بشئ خاطئ مع مريض أبداً |
Je ne peux pas garantir le fait que quand tu vas m'appeler je ne serai pas avec un patient. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أضمن أنه عندما تتصل بي بألا أتواجد مع مريض ما |
Elle ne serait pas le première psy à coucher avec un patient. | Open Subtitles | حسناً انها لم تكن تريد ان تكون اول دكتورة تطارح الغرام مع مريض |
J'étais avec un patient. Je serais contente d'y retourner. | Open Subtitles | كما تعلمين , كنت مع مريض يسرني العودة إليه |
J'ai jamais été avec un patient pas encore réveillé. | Open Subtitles | لم أكن في موقف مشابه قبلاً مع مريض لم يفق من العملية |
Et puis un jour, j'étais avec un patient, et sans raison, mon cœur s'est mis à battre la chamade. | Open Subtitles | بعدها في أحد الأيام كنت مع مريض و بلا سبب بدأ قلبي بالخفقان |
En service de nuit, j'enfreins le grand silence, car je ne peux plus écourter un entretien avec un patient qui a besoin de moi, | Open Subtitles | حين أكون في مناوبتي الليليّة أكسر الصمت العظيم .. لأنّي لا يمكنني أن أختصر حديثي مع مريض يبدو في حاجتي. |
Tout ceci n'est pas nécessaire. J'étais avec un patient. | Open Subtitles | كارول, لاداعى لكل هذا , لقد قلت لك اننى كنت مع مريض |
Excusez-moi, je suis désolée mais le Dr Glassman a un rendez-vous avec un patient dans 5 minutes. | Open Subtitles | عذراً, أنا أسفه "ولكن د."جلاسمان لديه موعد مع مريض في خلال خمس دقائق |
Elle avait une aventure avec un ... avec un patient qui avait un comportement, un peu comme le mien. | Open Subtitles | ... كان لديها مشكلة مع . مع مريض . الذي سلوكه كتن يشبهني قليلاً |
N'entre pas, il est avec un patient. | Open Subtitles | لا تدخل إلى هناك، انه مع المريض |
Ce n'est pas votre rôle de prendre un ton pareil avec un patient. | Open Subtitles | ليس من عملك أن تتعامل هكذا مع المريض |
Quand la cloche sonne l'heure de la chapelle, souvent, je dois sacrifier un moment décisif lors d'une conversation spirituelle avec un patient, | Open Subtitles | حين يُناديني الجرس للقُدّاس .. عادة ما أضحّي بأشياء قد تكون في اللحظة الحاسمة .. في حديث روحي مع أحد المرضى. |
Ou je suis avec un patient ou loin de mon téléphone. | Open Subtitles | أنا إما أتواجد برفقة مريض أو بعيداً عن هاتفي |
Sean m'a dit qu'il t'avait vu avoir des rapports avec un patient hier. | Open Subtitles | شون أخبرَني رَآك مُمَارَسَة الجنس مَع مريض ذكر لك أمس. |