Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. | UN | ويرد رفق هذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني للجلسات. |
Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. | UN | ويرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني للجلسات خلال اﻷيام الثلاثة. |
Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. | UN | ومرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني لجلسات اﻷيام الثلاثة. |
Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la quarante-cinquième session | UN | جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الخامسة والأربعين وشروحه والجدول الزمني لجلسات الدورة |
Programme de travail de l’Assemblée générale : calendrier des séances plénières | UN | برنامج عمل الجمعية العامة: جدول الجلسات العامة |
III. calendrier des séances et documentation | UN | ثالثاً- الجدولة الزمنية للجلسات والوثائق |
calendrier des séances et répartition des questions | UN | الجدول الزمني للاجتماعات وتوزيع البنود على دورات عام ١٩٩٤ |
Un journal contenant le calendrier des séances et d'autres précisions paraîtra quotidiennement pendant la Conférence. | UN | وستصدر أثناء المؤتمر الاستعراضي جريدة يومية تتضمن الجدول الزمني للجلسات وتفاصيل أخرى عنها. |
Projet de calendrier des séances | UN | مشروع الجدول الزمني للجلسات |
L'ordre du jour provisoire de la Réunion d'experts figure dans la section I plus haut. Un projet de calendrier des séances est joint au présent document. | UN | يرد جدول اﻷعمال المؤقت لاجتماع الخبراء في الفرع " أولا " أعلاه. ومرفق بهذه الوثيقة مشروع الجدول الزمني للجلسات. |
Projet de calendrier des séances | UN | مشروع الجدول الزمني للجلسات |
Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la quarante-cinquième session | UN | جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الخامسة والأربعين وشروحه والجدول الزمني لجلسات الدورة |
Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la quarante-troisième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين وشروحه والجدول الزمني لجلسات الدورة |
Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la quarante-troisième session | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الثالثة والأربعين وشروحه والجدول الزمني لجلسات الدورة |
L'ordre du jour provisoire de la Réunion figure dans la section I plus haut. Un calendrier des séances pour les trois jours prévus est joint au présent document. | UN | يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع اﻷول أعلاه. وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة. |
L'ordre du jour provisoire de la Réunion figure dans la section I plus haut. Un calendrier des séances pour les trois jours prévus est joint au présent document. | UN | يرد جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع في الفرع أولاً أعلاه. وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة. |
Le calendrier des séances pour les trois jours prévus est joint au présent document. | UN | وقد أُرفق بهذه الوثيقة جدول الجلسات في اﻷيام الثلاثة. |
III. calendrier des séances et documentation | UN | ثالثاً- الجدولة الزمنية للجلسات والوثائق |
Beaucoup dépendra du calendrier des séances. | UN | والكثير سيتوقف على الجدول الزمني للاجتماعات. |
J'apprécie votre initiative de convoquer cette séance, qui n'était pas inscrite au calendrier des séances de la Conférence, afin de nous donner l'occasion de rendre hommage aux nombreuses années de travail de S. E. M. Ordzhonikidze. | UN | وأعرب عن تقديري لجهودكم من أجل عقد هذا الاجتماع خارج الجدول الزمني لاجتماعات المؤتمر بغية إتاحة الفرصة للوفود كي تعرب عن تقديرها لما بذله سعادة السيد أوردزونيكيدزه من عمل دؤوب خلال عدة سنوات. |
Les délégations se sont également déclarées favorables au maintien du calendrier des séances actuel et ont déclaré qu'il fallait accorder la même importance à toutes les questions inscrites à l'ordre du jour du Comité. | UN | وأُعرب عن تأييد الإبقاء على جدول الاجتماعات الحالي وإعطاء أهمية متساوية لجميع الموضوعات المدرجة في جدول أعمال اللجنة. |
D'autre part, il est dit au paragraphe 11 que le calendrier des séances du Sous-Comité et du Comité spécial pour 1996 devait rester inchangé. | UN | ومن جهة أخرى، ورد في الفقرة ١١ أن جدول اجتماعات اللجنة الفرعية واللجنة الخاصة لعام ١٩٩٦ سيظل كما هو. |
3. Le calendrier des séances sera indiqué dans le programme journalier des séances qui paraîtra tout au long de la Conférence. | UN | 3- سيتاح جدول زمني للجلسات يوميا في برنامج الجلسات الذي سيصدر كل يوم خلال فترة المؤتمر العالمي. |
On trouvera dans l'annexe I une ébauche de calendrier des séances, et dans l'annexe II la liste des documents. | UN | ويرد في المرفق الأول نهج مؤقت للجدول الزمني للاجتماعات. وفي المرفق الثاني قائمة الوثائق. |
Ces réservations sont toujours fonction du calendrier des séances officielles. | UN | ومن الجدير بالملاحظة أن توفر هذه القاعات يتوقف دائما على جدول مواعيد الجلسات الرسمية. |