"calendrier des sessions" - Translation from French to Arabic

    • الجدول الزمني للدورات
        
    • توقيت دورات مؤتمرات
        
    • جدولة دورات
        
    • الزمني لدورات
        
    • برنامج الدورات
        
    • الجدول التالي للدورات المقبلة
        
    • الجدول الزمني التالي لدورات
        
    • مواعيد الدورات
        
    • مواعيد دورات
        
    • جدول الدورات
        
    PLAN DE TRAVAIL ET calendrier des sessions FUTURES UN خطة العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة
    On a fait observer que le calendrier des sessions pouvait être aménagé en fonction de l'ordre du jour. UN ولوحظ أن تحديد الجدول الزمني للدورات يمكن أن يكون مرناً، تبعاً لجدول اﻷعمال.
    calendrier des sessions de la Conférence et budget-programme de l'Organisation des Nations Unies UN توقيت دورات مؤتمرات الأونكتاد والميزانية البرنامجية للأمم المتحدة
    A. calendrier des sessions des groupes de travail spéciaux pour le second semestre de 2012 UN ألف- جدولة دورات الأفرقة العاملة المخصصة خلال النصف الثاني من عام 2012
    Le Conseil a décidé d'adopter le calendrier des sessions du Groupe de travail pour l'exercice biennal 2010-2011, figurant à l'annexe II du présent rapport. UN 11 - واتفق المجلس على اعتماد الجدول الزمني لدورات الفرقة العاملة لفترة السنتين 2010-2011 على نحو ما يرد في المرفق الثاني بهذا التقرير.
    calendrier des sessions ultérieures UN برنامج الدورات المقبلة
    38. Le Conseil d'administration a adopté le calendrier des sessions du Conseil d'administration pour 1997 ci-après, sous réserve de son approbation par le Comité des conférences : UN ٣٨ - وافق المجلس التنفيذي على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧ رهنا باعتماد لجنة المؤتمرات:
    3. Arrêté le calendrier des sessions futures du Conseil d'administration pour 2004 et 2005 : UN 3 - وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي المقبلة في عامي 2004 و 2005:
    Le calendrier des sessions et des réunions a été établi, les conditions de fond et les principaux partenariats à mobiliser déterminés et les travaux associés répartis entre les unités. UN وحُددت مواعيد الدورات والاجتماعات، والشروط الجوهرية والاحتياجات الرئيسية للشراكة، وتم توزيع العمل ذي الصلة بين الوحدات.
    A. calendrier des sessions des groupes de travail spéciaux pour le deuxième semestre de 2010 22−24 7 UN ألف - تحديد مواعيد دورات الفريقين العاملين المخصصين في النصف الثاني من عام 2010 22-24 9
    On a fait observer que le calendrier des sessions pouvait être aménagé en fonction de l'ordre du jour. UN ولوحظ أن تحديد الجدول الزمني للدورات يمكن أن يكون مرناً، تبعاً لجدول اﻷعمال.
    Examen du programme de travail, des méthodes de travail et du calendrier des sessions futures. UN استعراض برنامج العمل وأساليب العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة.
    EXAMEN DU PROGRAMME DE TRAVAIL, DES MÉTHODES DE TRAVAIL ET DU calendrier des sessions FUTURES UN استعراض برنامج العمل وأساليب العمل وتحديد الجدول الزمني للدورات المقبلة
    15. Le Groupe spécial voudra peut-être confirmer le calendrier des sessions prévues pour la période allant jusqu'à la troisième session de la Conférence. UN ٥١- وربما يرغب الفريق في تثبيت الجدول الزمني للدورات في الفترة الممتدة حتى موعد انعقاد مؤتمر اﻷطراف الثالث.
    4. Le SBI voudra peut-être confirmer ce calendrier des sessions pour la période allant jusqu'à la troisième session de la Conférence des Parties. UN ٤- وقد تود الهيئة الفرعية للتنفيذ إقرار هذا الجدول الزمني للدورات للفترة الممتدة حتى الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف.
    calendrier des sessions de la Conférence et budgetprogramme de l'ONU 22 UN توقيت دورات مؤتمرات الأونكتاد والميزانية البرنامجية للأمم المتحدة 23
    calendrier des sessions de la Conférence et budget-programme de l'ONU UN توقيت دورات مؤتمرات الأونكتاد والميزانية البرنامجية للأمم المتحدة
    1. calendrier des sessions de la Conférence et budgetprogramme de l'ONU UN 1- توقيت دورات مؤتمرات الأوكتاد والميزانية البرنامجية للأمم المتحدة
    Il a notamment été proposé de réaménager le calendrier des sessions du Groupe de travail de façon à ce qu'elles se tiennent plus tard dans l'année. Cela donnerait à davantage d'acteurs la possibilité d'y assister et d'échanger avec les experts. UN واقتُرح إعادة جدولة دورات الفريق العامل بحيث يمكن عقدها في وقتٍ متأخر من العام؛ إذ إن من شأن هذا أن يمكِّن عدداً أكبر من أصحاب المصلحة من حضور الجلسات والتفاعل مع الخبراء.
    A. calendrier des sessions des groupes de travail spéciaux pour le second semestre de 2012 19−21 6 UN ألف - جدولة دورات الأفرقة العاملة المخصصة خلال النصف الثاني من عام 2012 19-21 7
    calendrier des sessions du Groupe de travail pour l'exercice biennal 2010-2011 Fonction Activités UN الجدول الزمني لدورات الفرقة العاملة لفترة السنتين 2010-2011(أ)
    calendrier des sessions ultérieures UN برنامج الدورات المقبلة
    38. Le Conseil d'administration a adopté le calendrier des sessions du Conseil d'administration pour 1997 ci-après, sous réserve de son approbation par le Comité des conférences : UN ٣٨ - وافق المجلس التنفيذي على الجدول التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٧ رهنا باعتماد لجنة المؤتمرات:
    3. Arrêté le calendrier des sessions futures du Conseil d'administration pour 2004 et 2005 : UN 3 - وافق على الجدول الزمني التالي لدورات المجلس التنفيذي المقبلة في عامي 2004 و 2005:
    d) Calendrier des sessions: les dates des sessions annuelles de la Conférence des Parties, de la CMP, du SBSTA et du SBI sont généralement fixées cinq années à l'avance; UN (د) المواعيد المقررة لعقد الدورات: في العادة، تقرر مواعيد الدورات السنوية لمؤتمر الأطراف ومؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف والهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ قبل خمس سنوات من تاريخ عقدها؛
    A. calendrier des sessions du Groupe de travail spécial de la plate-forme de Durban pour une action renforcée en 2013 17−18 6 UN ألف - مواعيد دورات الفريق العامل المخصص المعني بمنهاج ديربان للعمل المعزز (فريق منهاج ديربان) في عام 2013 17-18 7
    calendrier des sessions ultérieures UN جدول الدورات المقبلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more