Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | أرجوكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأرجو منكم إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention du Conseil. | UN | وسيكون من دواعي تقديري إطلاع مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil et le publier comme document du Conseil de sécurité le plus rapidement possible. | UN | وأرجو ممتنا عرض التقرير المرفق على أنظار أعضاء المجلس وإصداره بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن في أقرب وقت ممكن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأغدو ممتنا إذا عملتم على اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention du Conseil de sécurité. | UN | وسيكون من دواعي تقديري اطلاع مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention du Conseil de sécurité. | UN | وسيكون من دواعي تقديري إطلاع مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء المجلس على هذا التقرير. |
Je vous serais obligé de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء المجلس على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء المجلس على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité | UN | وأكون ممتنا لو أطلعتم أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. Le Secrétaire général | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على اطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous saurais gré de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | أكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter le texte de ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو ممتنا أن تتفضلوا بإطلاع أعضاء مجلس الأمن على هذا التقرير. |
Je vous serais obligé de bien vouloir demander à votre bureau de prendre les dispositions nécessaires pour porter ce rapport à l'attention de l'Assemblée générale, pour examen à sa soixante-troisième session. | UN | وأكون ممتناً أن يتخذ مكتبكم الترتيبات الضرورية لإطلاع الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين على هذا التقرير لكي تنظر فيه. (توقيع) ناصر عبد العزيز النصر |
Vous voudrez bien faire porter le contenu de ce rapport à l'attention des États Membres de l'Organisation en tant que document de l'Assemblée générale, au titre des points 96 et 97 de l'ordre du jour. | UN | ويُرجى إطلاع الدول الأعضاء في المنظمة على هذا التقرير بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 96 و 97 من جدول الأعمال. (التوقيع) فرانسوا أوبيرا |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir porter ce rapport à l'attention des membres du Conseil de sécurité et d'en faire distribuer le texte comme document du Conseil de Sécurité dans les plus brefs délais. | UN | وسأغدو ممتنا لو عرض التقرير المرفق على أعضاء المجلس وصدر بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن في أقرب وقت ممكن. (توقيع) سيزار مايورال |