"clarion-clipperton" - Translation from French to Arabic

    • كليبرتون
        
    • الصدع
        
    de l'exploitation des nodules dans la zone de Clarion-Clipperton et recommandations à cet effet UN مسوغ إنشاء مناطق الحفظ المرجعية لتعدين العقيدات في منطقة كلاريون كليبرتون وتوصيات بذلك
    Dans la zone de Clarion-Clipperton, ces secteurs devront être fermés aux activités minières éventuelles pour préserver et protéger le milieu marin. UN وسيلزم في منطقة كلاريون - كليبرتون إقفال مناطق في وجه أنشطة التعدين المحتملة لحماية البيئة البحرية وحفظها.
    Dans la zone de Clarion-Clipperton, ces secteurs devront être fermés aux activités minières éventuelles pour préserver et protéger le milieu marin. UN وسيلزم في منطقة كلاريون كليبرتون إقفال مناطق في وجه أنشطة التعدين المحتملة لحماية البيئة البحرية وحفظها.
    Aire de gestion de la zone de Clarion-Clipperton UN منطقة الإدارة في منطقة كلاريون كليبرتون الشكل الثاني
    Le modèle consiste en une série de cartes et de tableaux, en versions numérique et imprimée, décrivant la teneur prévue en métaux et l'abondance des gisements dans la zone de Clarion-Clipperton. UN ويتكون النموذج من خرائط وجداول رقمية ومطبوعة تصف المحتوى المعدني المتنبأ به ومدى وفرة الرواسب في منطقة الصدع.
    Elle a indiqué que le Modèle géologique de la zone de Clarion-Clipperton serait actualisé à mesure que d'autres données seraient disponibles. UN وأشارت اللجنة أيضا إلى أنه سيجري تحديث النموذج الجيولوجي لمنطقة كلاريون - كليبرتون عند توافر مزيد من البيانات.
    III. Examen d'une proposition relative à un réseau de zones présentant un intérêt écologique particulier dans la Zone de fracture de Clarion-Clipperton UN ثالثا - النظر في اقتراح إنشاء شبكة من المناطق ذات الأهمية البيئية الخاصة في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون
    Établissement d'un modèle géologique des nodules polymétalliques dans la zone de Clarion-Clipperton UN وضـع نموذج جيولوجي للعقيدات المتعددة المعادن في منطقة كلاريون - كليبرتون
    La zone visée par la demande couvre une superficie d'environ 75 000 kilomètres carrés dans la zone de Clarion-Clipperton, dans l'océan Pacifique. UN 13 - تغطي المنطقة المشمولة بالطلب مساحة يبلغ إجماليها 000 75 كيلومتر مربع تقريبا وتقع في صدع منطقة كلاريون - كليبرتون.
    V. Modèles de coûts d'une entreprise d'extraction de nodules polymétalliques dans la Zone de Clarion-Clipperton UN خامسا - نماذج تقدير تكاليف مشروع لتعدين العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون
    Les plaines/collines abyssales couvrent presque la quasi-totalité du fond de la zone de Clarion-Clipperton. UN 14 - وتغطي السهول الغورية/الهضاب الغورية معظم قاع منطقة كلاريون كليبرتون.
    Le secteur faisant l'objet de la demande s'étend sur une superficie d'environ 149 815 kilomètres carrés dans la zone de Clarion-Clipperton. UN 4 - ويغطي القطاع المشمول بالطلب مساحة إجمالية تناهز 815 149 كلم مربع في منطقة صدع كلاريون - كليبرتون.
    Plusieurs délégations ont salué l'approbation du plan de gestion de l'environnement pour la zone de Clarion-Clipperton par la Commission juridique et technique. UN 51 - ولاحظت عدة وفود مع الارتياح موافقة اللجنة القانونية والتقنية على خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    La zone visée par la demande se situe dans la partie orientale de la zone de Clarion-Clipperton. UN 15 - تقع المنطقة المشمولة بالطلب في الجزء الشرقي من منطقة كلاريون - كليبرتون.
    La zone visée par la demande se situe dans la partie orientale de la zone de Clarion-Clipperton. UN ١٥ - تقع المنطقة المشمولة بالطلب في الجزء الشرقي من منطقة كلاريون - كليبرتون.
    Les comparaisons très utiles qui ont ainsi pu être effectuées avec d'autres échantillons prélevés dans la zone de Clarion-Clipperton ont montré qu'il existait peut-être des problèmes dans le traitement des échantillons. UN وأجريت مقارنات جمة الفائدة مع عينات أخرى جمعت من منطقة كلاريون - كليبرتون.
    Ces résultats viennent corroborer les données taxonomiques et morphologiques indiquant que l'aire de répartition géographique des polychètes est plus vaste que celle des isopodes dans la zone de Clarion-Clipperton. UN وهذا يؤكد البيانات التصنيفية المورفولوجية التي تشير إلى أن التوزيع الجغرافي لكثيرات الأهداب أوسع نطاقا من نظيره الخاص بمتساويات الأرجل في منطقة كلاريون - كليبرتون.
    10. État d'avancement de la mise en œuvre du Plan de gestion de l'environnement pour la Zone de Clarion-Clipperton. UN 10 - حالة تنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون.
    11. Questions relatives à la mise en œuvre du Plan de gestion de l'environnement pour la Zone de Clarion-Clipperton et à l'élaboration d'autres plans de gestion de l'environnement dans la Zone. UN ١١ - المسائل المتعلقة بتنفيذ خطة الإدارة البيئية لمنطقة كلاريون - كليبرتون وبوضع خطط الإدارة البيئية الأخرى في المنطقة.
    IV. Résultats et recommandations du projet d'élaboration d'un modèle géologique des gisements de nodules polymétalliques de la zone de Clarion-Clipperton UN رابعا - نتائج وتوصيات مشروع إنشاء نموذج جيولوجي لرواسب العقيدات المتعددة الفلزات في منطقة كلاريون - كليبرتون
    Le principal résultat des travaux de l'atelier a été la rédaction d'un projet de plan de gestion de l'environnement de la zone de Clarion-Clipperton. UN وكان الناتج الرئيسي لحلقة العمل مشروع خطة للإدارة البيئية لمنطقة الصدع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more