Oui, Capitaine ... notre avis de recherche a permis de trouver le clochard qui les avait pris à la gare. | Open Subtitles | أجل تعميم البحث حصل على نتيجة لرجل متشرد أخذه من الأنفاق |
Et un regard de clochard fou. Lamentable. | Open Subtitles | و مظهرك يقول , رجل متشرد مجنون إنه ليس جيد |
Ce qu'il vit était un sujet sur sa femme, pratiquant le bouche-à-bouche sur un clochard. | Open Subtitles | ما رآه كان قصة عن زوجته تعطي قبلة الحياة إلى رجل مشرد |
Tu sais, ça fait une heure que je me dis que t'es un clochard dégueulasse. | Open Subtitles | أتعرف أنّني قضيتُ الساعة الأخيرة أفكّر في أنّكَ متشرّد مقرف |
On a beau être le meilleur boxeur au monde si on ne sait pas réfléchir, on n'est qu'un clochard de plus dans la rue. | Open Subtitles | لا يهمّني كم المقدرة لديك كملاكم. إن لم تفكّر, أنت فقط مشرّد في الحديقة. |
Je sais que lundi, la veille du meurtre, un clochard est venu ici. | Open Subtitles | اليوم السابق للجريمة, جاء صعلوك الى هذا المنزل. ورغم هذا ,عندما سألت مدبرة المنزل, |
Je vais pas laisser mon pote avoir l'air d'un clochard. | Open Subtitles | لم أستطيع أن أترك رجلي يبدو مثل المتشردين |
Vous n'avez rien à ajouter ? Rien sauf une odeur désagréable, comme celle d'un clochard. | Open Subtitles | لا شيء عنه فهمته ماعدا الرائحة فقط شخص متشرد جداً هذا هو ما لدينا |
Les Knicks, la serpillère d'un club de strip-tease, un clochard sans souci, une caisse avec une nouvelle girafe dedans, et le brocoli. | Open Subtitles | رائحة فريق "نيويورك نيكس", وممسحة من نادي تعري, رائحة متشرد خالي من الهموم قفص به زرافة جديدة وقرنبيط |
Vous avez même pas réussi à faire peur à ce pauvre clochard attardé. | Open Subtitles | لقد عجزتِ عن إخافة متشرد متخلف عقلياً بذلك السلاح، حرفياً. |
Je n'ai jamais aimé quelqu'un autant que ce vieux clochard. | Open Subtitles | أنا أحسب أنني لم أحب أي شيء بهذا القدر قذر متشرد |
Je suis un clochard en chemise de soie. | Open Subtitles | هذا النوع من الرجال لا نجاح لهم على الإطلاق هو مجرد متشرد في قميص حرير |
C'est un clochard du quartier. | Open Subtitles | متشرد محلي, أراه في أرجاء المكان. |
Pour un million... ... tu baiserais un clochard poilu et crado? | Open Subtitles | لنلعب لعبه، هل مقابل مليون دولار يمكن أن تضاجعي مشرد قذر ، كريه الرائحه ، مشعر؟ |
Je viens d'y penser, j'ai eu un clochard qui avait un ruban rouge à son poignet. | Open Subtitles | خطر على بالي شيئ للتو عملت على قضية قبل أشهر فيها مشرد وشريط أحمر حول معصمه |
Ou les chewing-gums, sinon. C'était comme embrasser un clochard. | Open Subtitles | أو علكة بين فينة وأخرى فتقبيلك مثل تقبيل متشرّد سكّير |
Tu n'as rien. Tu es un clochard. | Open Subtitles | -إنّك لا تملك شيئًا، إنّك متشرّد . |
Descendez votre cul ici ou je donne vos pancakes au prochain clochard que je vois. | Open Subtitles | تعالوا للأسفل أو سأقومُ بإعطاء فطوركم لأول مشرّد أقابله. |
Ce type était probablement un clochard. | Open Subtitles | على الأرجح أنّ الرجل كان مجرّد مشرّد |
C'est un clochard, | Open Subtitles | - هو a صعلوك - إزدهار ba إزدهار، طوق |
Vers la poubelle, à côté du grand garçon habillé comme un clochard. | Open Subtitles | بجانب ذلك الفتى الذي يرتدي ملابس المتشردين |
Je serais clochard, je serais mort, si elle n'avait pas été là. | Open Subtitles | كنتُ سأصير متشرّداً في الشوارع، كنتُ سألقى حتفي لولا تلك المرأة |
Non, il n'est pas beau. Il sent comme un pansement de clochard. | Open Subtitles | لا, إنها ليست كذلك تفوح منها رائحة المشردين |
Ce clochard a quelque chose que tu n'as pas. De la hauteur. | Open Subtitles | حسنٌ، هذا المتشرّد يملك شيئًا تفتقر إليه، طول القامة. |
Ce clochard est le père d'Olivia Hamilton. | Open Subtitles | ذلك المُتشرد كانَ والد (أوليفيا-هاميلتون). |