Autrefois, les anciens donnaient un cochon en or à leurs filles comme cadeau de mariage. | Open Subtitles | في قديم الزمان، كان كبار القوم يعطون خنزيراً ذهبياً لبناتهم كهدية زفاف |
Je vais t'envoyer un camion de gazon comme cadeau de déménagement. | Open Subtitles | ساحضر لكِ فريق ترميم الأرض كهدية رحيلي من هنا |
comme cadeau de mariage, de la part d'un vieil ami qui rend son dernier souffle. | Open Subtitles | ربما كهدية زواج من صديق قديم منذ فترة قصيرة قبل أن يموت |
Il a été annoncé que les plus hauts dirigeants du pays allaient recevoir l'anthologie comme cadeau. | UN | وأعلن أن أكبر قادة في البلد سيحصلون على الكتاب كهدية. |
Elle voulait que je l'apporte comme cadeau pour Sophia. | Open Subtitles | لذا فهي أرادت مني أن أحضره كهدية لـ صوفيا |
C'est pour ça que je t'ai réservé une table comme cadeau d'anniv. | Open Subtitles | هذا هو الأمر الجنوني، لقد أمنت لك حجزاً كهدية لعيد ميلادك. |
-Donc... quand on s'est mariés Glen et moi, ses parents nous ont offerts comme cadeau de mariage, um, une petite maison qu'ils avaient en Pennsylvanie. | Open Subtitles | اذا .. في بداية زواجنا والداه اعطانا كهدية زواج |
Et gardez la robe comme cadeau, s'il vous plait, pour votre loyauté et votre patience. | Open Subtitles | ومن فضلك إحتفظي بالرداء كهدية على ولاءك وصبرك. |
Vous me donnerez de la douleur comme cadeau, mais je ne vous donnerais que de la bonté. | Open Subtitles | ستمنحيني الألم كهدية. ولن أمنحكِ سوى الكرم. |
Ma mère nous a offert ces pass comme cadeau. | Open Subtitles | حسناً انتم يا رفاق امي اعطتني هذه التذاكر كهدية |
Il disait qu'il me l'offrirait comme cadeau de mariage, et quand je suis rentré hier soir, c'était là. | Open Subtitles | كان يمزح بشأن أحضارها لي كهدية الزفاف وعندما أتيت للبيت ليلة أمس، كانت هنا |
Si le mariage est fixé, je pensais leur offrir la voiture comme cadeau de mariage. | Open Subtitles | وإن تمت الموافقة فأنا أفكر في أن أهديهما هذه السيارة كهدية في زفافهما |
Et je mets les mini Mounds dans ce vase géant pour lui offrir comme cadeau de fiançailles. | Open Subtitles | وسأضع القطع الحلوى بهذه الجرة العملاقة لكي أعطيها إياها كهدية خطوبة. |
Son frère, l'Empereur, le lui offrit comme cadeau d'adieu. | Open Subtitles | أخوها الإمبراطور قدم هذا الحجر لها كهدية وداع. |
J'allais lui faire une surprise ce soir. comme cadeau d'anniversaire, je nous ai pris des tickets pour un match décisif. | Open Subtitles | كنت أنوي مفاجأته الليلة. كهدية مبكرة لذكرى زواجنا، اشتريت تذاكر للمباراة. |
Tu sais ce que le président t'a donné comme cadeau d'anniversaire, n'est-ce pas ? Je te demande si tu te souviens de ça. | Open Subtitles | سألتك إن كنت تتذكر ما اعطاك اياه الرئيس كهدية لعيد ميلادك ؟ |
Tue le à Noel comme cadeau pour toi-même. | Open Subtitles | آقتله في عيد الميلاد، ذلك سيكون كهدية لك. |
Pour l'anniversaire de notre mère, on a reçu comme cadeau en argent un total de 10 270 yuans. | Open Subtitles | في عيد ميلاد والدتي السابعين لقد تلقينا نقوداً كهدية بلغت 10,270يين. |
Au début, je ne savais pas... quoi donner à Josh et Emily comme cadeau. | Open Subtitles | في البداية لم اكن اعرف ماذا اعطي جوش و اميلي . كهدية زواج |
Si vous rénovez, nous vous ferons installer ça, comme cadeau de crémaillère en retard. | Open Subtitles | بما أنك تعيد البناء على أى حال يمكننا أن نركبه لك كهديه مسبقة لترحيب بالبيت |
Ça compte comme cadeau fait maison si on paye quelqu'un pour la faire ? | Open Subtitles | هل تُعتبر كهديّة مِن يدي إذا دفعت المال لشخص آخر لبِنائه؟ |