D.1 Recherche stratégique et services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Programme D.1: Recherche stratégique et services consultatifs pour l'élaboration | UN | البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Par ailleurs, l’OIT s’emploie à renforcer sa capacité d’associer les services consultatifs pour l’élaboration de politiques aux activités opérationnelles en démontrant de quelle manière de telles politiques peuvent être mises en pratique. | UN | وعلاوة على ذلك، تعمل المنظمة على تعزيز قدرتها على ربط الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات بالأنشطة التنفيذية التي تبين كيف يمكن وضع هذه السياسات موضع التنفيذ. |
La recherche stratégique et les services consultatifs pour l'élaboration de politiques de l'ONUDI se fondent sur des objectifs convenus au niveau international et sur les besoins des pays, et font l'objet d'un suivi et d'une évaluation efficaces. | UN | خدمات اليونيدو للبحوث الاستراتيجية وخدماتها الاستشارية بشأن السياسات تستند إلى الأهداف المتفق عليها دوليا واحتياجات البلدان وتتم مراقبتها وتقييمها بصورة فعالة. |
La recherche stratégique et les services consultatifs pour l'élaboration de politiques de l'ONUDI se fondent sur des objectifs convenus au niveau international et sur les besoins des pays, et font l'objet d'un suivi et d'une évaluation efficaces. | UN | خدمات اليونيدو للبحوث الاستراتيجية وخدماتها الاستشارية بشأن السياسات تستند إلى الأهداف المتفق عليها دوليا واحتياجات البلدان وتتم مراقبتها وتقييمها بصورة فعالة. |
Cette assistance prend la forme de services consultatifs pour l'élaboration des politiques et d'une aide au recrutement d'un conseiller technique en matière de réadaptation et de personnel engagé sur le plan national. | UN | ويشمل ذلك الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسة وتوظيف المستشار التقني المعني بإعادة الإدماج، والموظفين الوطنيين. |
Recherche stratégique et services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Ces typologies devraient servir à définir des stratégies de développement industriel et à fournir des services consultatifs pour l'élaboration de politiques. | UN | ويتوقّع أن تُستخدَم هذه التصنيفات في تحديد استراتيجيات التنمية الصناعية وتوفير الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات. |
Services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
La recherche stratégique et les services consultatifs pour l'élaboration de politiques de l'ONUDI se fondent sur des objectifs convenus au niveau international et sur les besoins des pays, et font l'objet d'un suivi et d'une évaluation efficaces. | UN | العمل على أن تكون بحوث اليونيدو الاستراتيجية وخدماتها الاستشارية المتعلقة بالسياسات مستندة إلى الأهداف المتفق عليها دولياً وإلى احتياجات البلدان، وأن تُرصَد وتُقيَّم بصورة فعّالة. |
Élément de programme D.1.3: Services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | المكوِّن البرنامجي دال-1-3: الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Élément de programme D.1.3: Services consultatifs pour l'élaboration de politiques 100 | UN | المكوّن البرنامجي دال-1-3: الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Ces typologies devraient être utilisées pour définir des stratégies de développement industriel et fournir des services consultatifs pour l'élaboration de politiques. | UN | ويُتوقع أن تُستخدم هذه الدراسات التصنيفية في تحديد استراتيجيات التنمية الصناعية وتوفير الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات. |
Élément de programme D.1.3: Services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | المكوّن البرنامجي دال-1-3: الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Élément de programme D.1.3: Services consultatifs pour l'élaboration de politiques 92 | UN | المكوّن البرنامجي دال-1-3: الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Programme D.1: Recherche stratégique et services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | دال-2- واو البرنامج دال-1: البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Ces typologies devraient être utilisées pour définir des stratégies de développement industriel et fournir des services consultatifs pour l'élaboration de politiques. | UN | ويُتوقع أن تُستخدم هذه الدراسات التصنيفية في تحديد استراتيجيات التنمية الصناعية وتوفير الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات. |
Élément de programme D.1.3: Services consultatifs pour l'élaboration de politiques | UN | المكوّن البرنامجي دال-1-3: الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسات |
Dans le cadre de son mandat, l'ONUDI pourrait appuyer de façon appréciable l'application des stratégies identifiées par l'Équipe spéciale de haut niveau sur la crise mondiale de la sécurité alimentaire, grâce à ses activités de coopération technique et services consultatifs pour l'élaboration de politiques visant à renforcer la production et la productivité agricoles. | UN | وباستطاعة اليونيدو، في إطار ولايتها، تقديم دعم قيِّم في تنفيذ الاستراتيجيات التي حددتها فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بأزمة الأمن الغذائي العالمية، وذلك من خلال التعاون التقني والخدمات الاستشارية بشأن رسم السياسة للنهوض بالإنتاج والإنتاجية في مجال الزراعة. |
Même s'il existe un certain nombre de programmes créatifs et novateurs, il est préoccupant de constater que les efforts de mobilisation n'ont que peu d'influence sur les stratégies de réduction de la pauvreté, et que la prestation de services consultatifs pour l'élaboration des politiques progresse lentement. | UN | وعلى وفرة البرامج المبتكرة والمبدعة، فإن الضعف النسبي للارتباط بين جهود الدعوة والتأثير على استراتيجيات الحد من الفقر وتباطؤ التقدم في مجال تقديم الخدمات الاستشارية بشأن السياسات العامة يمثل شاغلا من الشواغل المثيرة للقلق إلى حد ما. |
Alignement de la recherche stratégique et des services consultatifs pour l'élaboration de politiques sur les objectifs mondiaux (dont les OMD) et les besoins des pays. | UN | :: خدمات البحوث الاستراتيجية والخدمات الاستشارية بشأن السياسات مواءمة بوضوح مع الأهداف العالمية (بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية) واحتياجات البلدان. |