"couchait" - Translation from French to Arabic

    • ينام
        
    • تنام
        
    • على علاقة
        
    • نامت
        
    • تمارس الجنس
        
    • حميمياً
        
    • نام
        
    • ننام
        
    • نمارس الجنس
        
    • يمارس الجنس
        
    • تقيم علاقة
        
    • تعاشر
        
    • يقيم علاقة
        
    • يعاشر
        
    Que ferait votre fils s'il apprenait que votre fille couchait avec un Américain ? Open Subtitles ما رأيك أن ابنك تفعل إذا كان يعرف أن ابنتك كان ينام مع أمريكا؟
    Je pense que Hale couchait avec votre femme alors vous avez embauché une femme pour le tuer. Open Subtitles أظن أن هيل كان ينام مع زوجتك فاستعنت بامرأة لتقتله
    Elle couchait à droite et à gauche, mais le but n'était pas le sexe. Open Subtitles حتي عندما كانت تنام في الجوار لم يكن الجنس هو الهدف
    Tu sais ce qu'elle a confié au psy avec qui elle couchait ? Open Subtitles هل تريد أن تعرف مالذي أخبرت به ذلك المعالج النفسي الذي كانت تنام معه؟
    Imagine ce qu'elle me coûterait si on couchait ensemble. Open Subtitles تخيل ما كنت لأنفقه عليها لو كنا على علاقة جنسية.
    J'ai pensé qu'elle couchait avec quelqu'un d'autre, ce qui enfreint les règles, et l'idée me dérange. Open Subtitles ظننتها نامت مع شخص آخر وهذا ضد القواعد وأيضاً تلك الفكرة ضايقتني للغاية
    Elle couchait avec un type quand le feu a pris. Open Subtitles لقد كانت تمارس الجنس مع شخص عندما بدأ الحريق
    Je demande à l'homme marié qui couchait avec mon amie ce qu'il a fait de l'homme qu'elle fréquente actuellement. Open Subtitles أنا اسأل الرجل المتزوج الذي اعتاد أن ينام مع صديقتي ماذا فعل بالضبط بالرجل الذي تنام معه حالياً
    Elle niait, en fait, jusqu'à ce que je dise qu'il couchait avec elle pour ses codes d'accès. Open Subtitles في الواقع، انها نفت ذلك، حتى قلت لها روث كان ينام معها فقط من أجل الحصول على أكواد الدخول
    Mon ex en a achetée une pour sa secrétaire avec qui il couchait. Open Subtitles زوجي السابق اشترى واحدة لسكرتيرته التي كان ينام معها
    Oui, une réalité différente, parce que dans la réalité d'où je viens... mon meilleur ami ne couchait pas avec ma femme. Open Subtitles اجل، في واقع مختلف، لأن الواقع الذي جئت منه افضل اصدقائي لا ينام مع زوجتي
    Parce que vous jubileriez de coucher avec la femme avec qui Pegeen couchait avant vous, c'est ça? Open Subtitles لتشعر بالإنتصار لأنك أستطعت أن تنام مع المرأة التي نامت مع بيجين؟
    Je n'ai dit qu'à toi que Jesse pensait que Lily couchait avec un professeur, et maintenant elle est morte. Open Subtitles لقد أخبرتك أنت فقط أن جيسى يعتقد أن ليلى تنام مع أحد الأساتذة وبعد ذلك ، كانت ميتة
    Elle ne connaissait même pas l'homme avec qui elle couchait. Open Subtitles هي حتى لم تعرف الرجل الذي كانت تنام معه.
    On volait. On couchait avec des Blanches. Open Subtitles .كنا نسرق سويا ً كنا على علاقة مع نساء بيض سويا ً
    Elle m'a dit en pleine face qu'elle ne couchait pas avec ce garçon. Open Subtitles أخبرتني في وجهي أنّها لا تمارس الجنس مع ذاك الفتى
    Qu'est ce qui vous fait penser qu'elle couchait avec quelqu'un ? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أنّها كانت تتعاشر حميمياً مع أيّ شخص؟
    Si mon mari couchait avec ma meilleure amie, ça me dérangerait, mais sinon, je ne m'agacerais pas pour des broutilles. Open Subtitles ، لو أنّ زوجي نام مع أعزّ صديقاتي لربما يزعجني ذلك، غير هذا . أحاول ألاّ ألتفت للأمور الصغيرة
    On se couchait au crépuscule et on discutait jusqu'à ce qu'on s'endorme. Open Subtitles كنا نحاول النوم عندما تغرب الشمس كنا نتكلّم مع بعضنا حتى ننام
    C'était mieux quand on couchait ensemble. Open Subtitles كانت علاقتنا أفضل بكثير و نحن نمارس الجنس
    Alors, ce n'était pas une question de qui couchait ensemble, mais où ils couchaient. Open Subtitles لم يكن للأمر علاقة بمن يمارس الجنس بل أي مارسا الجنس
    Que ma femme couchait avec mon frère. Open Subtitles أخبروني أن زوجتي كانت تقيم علاقة مع أخي...
    Vous pensiez qu'elle couchait avec un autre flic ? Open Subtitles هل إعتقدتَ أنّها كانت تعاشر شرطيّاً آخر ؟
    Surtout avec cette avocate dont le mari a tué une étudiante avec qui il couchait. Open Subtitles خاصة العمل مع محامية الدفاع هذه لقد إكتشفت للتو أن زوجها قتل طالبة والتي كان يقيم علاقة غرامية معها
    Un jour, j'ai découvert qu'il couchait avec ses étudiantes, j'étais dévastée. Open Subtitles ثم اكتشفت ذات يوم أنه كان يعاشر طالباته فانصدمت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more