"crampes" - Translation from French to Arabic

    • التشنجات
        
    • تشنجات
        
    • تقلصات
        
    • تشنّج
        
    • تتشنج
        
    • التشنج
        
    • أتشنج
        
    • والتقلصات والعُقَال
        
    • التقلصات
        
    • متشنج
        
    • بالتشنج
        
    • بالتشنجات
        
    • بتشنج
        
    • مغص
        
    • والتشنجات
        
    Le docteur avait dit que je n'aurais pas encore ces crampes. Open Subtitles الأطباء أخبروني أنه لن تظهر هاته التشنجات بعد
    Si tu manges bien, les crampes vont s'atténuer. Open Subtitles الحرارة ستساعد التشنجات على أن تخف قليلا
    Vous avez eu des vertiges, des nausées et des crampes d'estomac. Open Subtitles مكتوب هنا انك تعاني من دوار, غثيان, تشنجات معدية
    Des crampes terribles, Madame. Je peux à peine rester debout. Open Subtitles تشنجات رهيبة , سيدتي أنا بالكاد أستطيع الوقوف
    Je suis sûre que ça marche. J'ai eu des crampes horribles, des bouffées de chaleur, Open Subtitles وكنت من متأكدة من أنه يعمل لقد عانيت من تقلصات شديدة وسخونة.
    Le délire et les crampes d'estomac vont te tuer. Open Subtitles الهذيان و تشنّج المعدة كل هذا سيؤدي للوفاة
    Plus de crampes insupportables. Open Subtitles لا مزيد من التشنجات العقل الذهول. لا تمزح.
    Le docteur avait dit que je n'aurais pas encore ces crampes. Open Subtitles الأطباء أخبروني أنه لن تظهر هاته التشنجات بعد
    Tu auras quelques crampes, juste pendant quelques secondes. Open Subtitles سيأتيك بعض التشنجات في البطن فقط لبضع ثواني
    J'ai commencé à avoir des crampes et j'ai essayé de rester calme et de me dire tout ce que vous m'avez toujours dit. Open Subtitles لقد بدأت التشنجات وحاولت البقاء هادئة وأخبرت نفسي كل الأشياء التي تقولها دائماً
    Ce bébé guérit les migraines, les crampes, les spasmes musculaires. Open Subtitles هذي الطفلة الصغيرة مضمونة إنّها تشفي من الصداع النصفي، التقلصات، تشنجات العضلات.
    J'étais seule à la maison avec des crampes menstruelles, donc j'ai décidé de prendre un bain à bulles. Open Subtitles كُنت بالمنزل أعاني من تشنجات الدورة الشهرية لذا قررت أن أستحم
    J'ai eu droit à la totale : crampes, mal de dos et envies nocturnes. Open Subtitles كان لدينا كل ما قد تتوقَعه :وعندما تتوقَع تشنجات في الساق، آلام الظهر وانفتاح الشهيَة
    Oui, mais je sais reconnaître les crampes. Là c'est différent. Open Subtitles ولكني أعرف تقلصات الدورة الشهرية ولكن هذا يختلف
    Qui selon vous ont un lien avec des crampes d'estomac, et ce une fois par mois. Open Subtitles التي تجعلك تظن إنه يتزامن مع تقلصات بالمعدة، وبشكل شهري.
    Tes crampes, ainsi que les spasmes et le fait que te soit troublé Open Subtitles تشنّج ، مرتبكٌ دوماً ، كثير القلق
    On a le nez qui coule, des crampes dans le ventre, les jambes qui flageolent comme après six matchs d'affilée. Open Subtitles أنفك يركض معدتك تتشنج سيقانك تشعر وكأنها لعبت
    Arythmie, crampes sévères, augmentation de risque d'une maladie appelée de dépérissement, et une forte pression sanguine. Open Subtitles عدم انتظام ضربات القلب ، التشنج الشديد ، زيادة شيءٍ يُدعى مرض الهزال
    Ben ça alors... j'ai rarement des crampes quand je pilote, mais peut-être que si tu te déshabillais pour me masser un peu le cou... Open Subtitles يا للهول عادة لا أتشنج عندما أقود الطائرة لكن ربما يمكنك أن تدلكي عنقي قليلا
    Les symptômes de l'intoxication aiguë sont des troubles du système nerveux : excitation, posture voûtée, fourrure rêche, dyspnée, anorexie, tremblements, convulsions et crampes. UN وتؤثر أعراض السمية الحادة بصورة رئيسية في الجهاز العصبي: التهييج، والتقوس في الجلوس، والفرو الخشن، وصعوبة التنفس، وفقدان الشهية، والتشنجات والتقلصات والعُقَال.
    Vous aurez quelques crampes après, mais ça devrait aller. Open Subtitles ستشعرين ببعض التقلصات لاحقاً ، ولكن لا تقلقي بشأنها
    D'où les crampes et la déshydratation. Open Subtitles والان أنت مصاب بالجفاف و متشنج لهذا وقعت
    Ils n'ont pas de barres vitaminées. Les hommes ont aussi des crampes. Open Subtitles ليس لديهم قضبان مغذية الرجال يصابون كذلك بالتشنج
    Je ne masserai plus tes pieds quand tu auras des crampes. Open Subtitles سوف لن افرك قدميك عندما تشعرين بالتشنجات.
    des crampes, j'en ai eu une en pleine nuit, j'ai failli hurler si je trouve pas du pognon, c'est la fin tu comprends pas je comprends pas quoi? Open Subtitles ما مشكلة ساقيك ؟ شد عضلي شعرت بتشنج في منتصف الليل و كدت أن أصرخ
    Des crampes d'estomac, une sinusite et une probable entorse à la cheville. Open Subtitles هناك مغص بالمعدة، ألتهاب جيوب أنفية، وألتواء كاحل من المحتمل.
    Je veux dire, à part la douleur, les nausées, la diarrhée et les crampes ? Open Subtitles أقصد ، بغض النظر عن الألم والتقيؤ والإسهال والتشنجات ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more