| Ceci est une audience pour décider si le juge Harrison Creary est partial envers la défenderesse et son avocat | Open Subtitles | هذه جلسة استماع لتحديد ما إن كان القاضي هاريسون كريري متحيزًا ضد المُدعى عليه ومحامي الدفاع |
| Les préjugés du juge Creary seront la seule question de cette audience, les règles de procédure s'appliquent et ma décision sera irrévocable. | Open Subtitles | تحيز القاضي كريري سيكون موضع هذه الجلسة الوحيد، وينطبق عليها قواعد تقديم البراهين وحكمي سيكون نهائيًا |
| Votre Honneur, si le juge Creary veut témoigner, il est le bienvenu, mais il devrait s'abstenir d'exprimer son opinion. | Open Subtitles | إن أراد القاضي كريري أن يشهد فنحن نرحب بذلك ولكن عليه التوقف عن إلقاء التعليقات الشخصية |
| Comment la conversation a-t-elle fini avec le juge Creary, M. Gardner ? | Open Subtitles | كيف انتهى حوارك مع القاضي كريري يا سيد غاردنر؟ |
| Vous dites que le juge Creary vous a accusé d'être un avocat radié, et cela était faux ? | Open Subtitles | قلت أن القاضي كريري اتهمك بأنك محامٍ ممنوع من الممارسة وأن هذا ليس حقيقيًا؟ |
| - Après la suspension de Will Gardner, qu'avez-vous entendu le juge Creary dire à propos de M. Gardner ? | Open Subtitles | عن العمل، ماذا سمعت القاضي كريري يقول عن السيد غاردنر؟ |
| M. Chapin, est-ce que le juge Creary a été le seul dans le comté de Cook qui a fait des commentaires déplacés à propos de Will pendant sa suspension ? | Open Subtitles | يا سيد تشابين، هل القاضي كريري هو القاضي الوحيد في مقاطعة كوك الذي أدلى بتعليقات إزدرائية عن ويل خلال فترة إيقافه؟ |
| Eh bien, depuis que Creary a divorcé, il a eu un problème avec l'alcool. | Open Subtitles | منذ طلاق كريري أصبح يعاني من الاسراف في الشرب |
| Ils ont infligé au Juge Harrison Creary un examen personnel auquel aucun de nous n'aurait pu survivre. | Open Subtitles | وشنوا على القاضي هاريسون كريري هجومًا شخصيًا لم يكن لينفذ منه أيُّ منا |
| J'ai des doutes sur la mémoire du juge Creary pour la soirée en question. | Open Subtitles | تساورني الشكوك حول ذاكرة القاضي كريري في ذلك المساء المحدد |
| Son Honneur le juge Creary n'a pas besoin d'être présent à cette audience. | Open Subtitles | سيادة القاضي كريري لا حاجة لوجودك |
| J'aimerais appeler Juge Creary à la barre. | Open Subtitles | أود أن أستدعي القاضي كريري للشهادة |
| Ah oui ? Mm. L'autre nuit avec le juge Creary... | Open Subtitles | صحيح؟ ..تلك الليلة مع القاضي كريري |
| Donc, si le juge Creary a vraiment des préjugés contre Mme Van Zanten pour-comment a-t-il dit? | Open Subtitles | وبناءً عليه، فإن كان القاضي كريري قد قام بالحكم مسبقًا على السيدة فان زانتن حسب ما سماه "فعلها المذنب" |
| Ecoute, Creary joue selon les règles | Open Subtitles | انتبه، كريري ملتزم بالقانون |
| Je crois que Creary est sensible aux femmes. | Open Subtitles | أعتقد أن كريري يستلطف السيدات |
| C'est pour ça que le juge Creary a dit "Actus Reus." | Open Subtitles | لهذا قال القاضي كريري (آكتس رياس) "الفعل المذنب" |
| Ah. Juge Creary. | Open Subtitles | القاضي كريري |
| Juge Creary. | Open Subtitles | القاضي كريري |