22. décide d'approuver la création d'un poste P2 au Bureau du Président de l'Assemblée générale ; | UN | 22 - تقرر الموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-2 لمكتب رئيس الجمعية العامة؛ |
22. décide d'approuver la création d'un poste P-2 au Bureau du Président de l'Assemblée générale; | UN | 22 - تقرر الموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-2 لمكتب رئيس الجمعية العامة؛ |
22. décide d'approuver la création d'un poste P-2 au Bureau du Président de l'Assemblée générale; | UN | 22 - تقرر الموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف-2 لمكتب رئيس الجمعية العامة؛ |
12. Prend note des paragraphes 48 et 49 du rapport du Comité consultatif, et décide d'approuver la création, pour une durée de six mois, de 16 postes de temporaire au Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs ; | UN | 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛ |
12. Prend note des paragraphes 48 et 49 du rapport du Comité consultatif, et décide d'approuver la création, pour une durée de six mois, de 16 postes de temporaire au Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la région des Grands Lacs ; | UN | 12 - تحيط علما بالفقرتين 48 و 49 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتقرر الموافقة على 16 وظيفة في إطار المساعدة المؤقتة العامة لمكتب المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى لمدة ستة أشهر؛ |
15. décide d'approuver la réduction du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel durant l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, lequel est ramené de 10 678 500 dollars à 9 560 600 dollars; | UN | 15 - تقرر الموافقة على انخفاض الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 من 500 678 10 دولارا إلى 600 560 9 دولارا؛ |
3. décide d'approuver la création des postes suivants à la Mission des Nations Unies au Népal : | UN | 3 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية لبعثة الأمم المتحدة في نيبال: |
3. décide d'approuver la création du poste de chef du personnel à la classe D-1; | UN | 3 - تقرر الموافقة على وظيفة مدير المكتب برتبة مد-1؛ |
3. décide d'approuver la création du poste de chef du personnel à la classe D1 ; | UN | 3 - تقرر الموافقة على وظيفة مدير المكتب برتبة مد-1؛ |
3. décide d'approuver la création des postes suivants à la Mission des Nations Unies au Népal : | UN | 3 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية لبعثة الأمم المتحدة في نيبال: |
décide d'approuver la proposition de modification de la disposition 104.14 du Règlement du personnel, sous réserve des dispositions suivantes : | UN | تقرر الموافقة على التعديل المقترح للقاعدة 104-14 من النظام الإداري للموظفين() رهنا بالأحكام التالية: |
15. décide d'approuver la réduction du montant estimatif des recettes provenant des contributions du personnel durant l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, lequel est ramené de 10 678 500 dollars à 9 560 600 dollars ; | UN | 15 - تقرر الموافقة على خفض الإيرادات التقديرية الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين للفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 من 500 678 10 دولار إلى 600 560 9 دولار؛ |
38. décide d'approuver la création des postes suivants : | UN | 38 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية: |
38. décide d'approuver la création des postes suivants : | UN | 38 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية: |
38. décide d'approuver la création des postes ci-après : | UN | 38 - تقرر الموافقة على الوظائف التالية: |
11. décide d'approuver la création d'un poste D-2 de chef de cabinet, un poste de la classe D-1 de chef du Bureau des affaires politiques, et un poste D-1 de chef adjoint de la police civile responsable de l'administration et du développement; | UN | 11 - تقرر الموافقة على إنشاء وظيفة من الرتبة مد-2 لرئيس الديوان، ووظيفة من الرتبة مد-1 لكبير موظفي الشؤون السياسية، ووظيفة من الرتبة مد-1 لنائب مفوض الشرطة المسؤول عن الإدارة والتطوير؛ |
56. décide d'approuver la création d'un poste P-4 qui viendra renforcer l'effectif du secrétariat du Comité et prie le Secrétaire général d'examiner les fonctions qui s'attachent à ce poste dans le cadre du prochain projet de budget; Chapitre 2. | UN | 56 - تقرر الموافقة على وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 من أجل تعزيز ملاك موظفي أمانة اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يستعرض مهام الوظيفة في إطار طلبه المقبل المتعلق بالميزانية؛ |
76. Souligne qu'il importe que l'Organisation respecte les principes d'ouverture et de transparence, décide d'approuver la diffusion en direct sur le Web, puis l'archivage Web, de toutes les séances de ses six grandes commissions, et approuve un montant de 835 500 dollars au titre de ces activités ; | UN | 76 - تؤكد أهمية أن تكون الأمم المتحدة منظمة منفتحة شفافة شاملة للجميع، وتقرر الموافقة على البث الحي على الإنترنت لجميع الجلسات الرسمية التي تعقدها لجانها الرئيسية الست وتخزينها لاحقا على الإنترنت، وتوافق في هذا الصدد على تخصيص مبلغ 500 835 دولار لتغطية جميع التكاليف المتصلة بذلك؛ |
76. Souligne qu'il importe que l'Organisation des Nations Unies respecte les principes d'ouverture et de transparence, décide d'approuver la diffusion en direct sur le Web, puis l'archivage Web, de toutes les séances de ses six grandes commissions, et approuve donc le montant de 835 500 dollars au titre de ces activités; | UN | 76 - تؤكد أهمية أن تكون الأمم المتحدة منظمة منفتحة وشفافة وشاملة للجميع، وتقرر الموافقة على البث الشبكي الحي، وما يليه من تخزين على الشبكة، لجميع الجلسات الرسمية التي تعقدها لجانها الرئيسية الست، وتوافق في هذا الصدد على تخصيص مبلغ 500 835 دولار لتغطية جميع التكاليف ذات الصلة؛ |
4. décide d'approuver la proposition du Secrétaire général tendant à ce que le prochain groupe de travail sur le matériel appartenant aux contingents, qui se réunira en 2008, procède pendant 14 jours ouvrés au moins à un examen d'ensemble du système de remboursement dudit matériel, sur la base des grilles de saisie élaborées par le Groupe de travail du suivi de la phase V; | UN | 4 - تقرر أن توافق على اقتراح الأمين العام أن يجري الفريق العامل المقبل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات، الذي سيجتمع في عام 2008، استعراضا شاملا لنظام المعدات المملوكة للوحدات، حسب النماذج التي حددها الفريق العامل للمرحلة الخامسة، وذلك لمدة لا تقل عن 14 يوم عمل؛ |
1. décide d'approuver la révision de l'appareil de conférence de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique, y compris sa structure thématique, ses priorités sectorielles et son appareil subsidiaire, selon le schéma ci-après : | UN | 1 - يقرر الموافقة على تنقيح هيكل اجتماعات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، بما في ذلك أولوياتها المواضيعية والقطاعية وهيكلها الفرعي، لكي يتمشى مع النمط التالي: أولا - اللجنة |