Mon vieux... je crois que t'as sniffé trop de détergents. | Open Subtitles | لقد قضيت وقتاً كبيرا فى استنشاق مساحيق التنظيف |
Matériel sanitaire et de nettoyage. Les crédits demandés pour le savon, les détergents et d’autres articles de nettoyage sont estimés à 1 200 dollars. | UN | ١٥ - مــواد التصحاح والتنظيــف - قـــدرت الاحتياجات من الصابون ومواد التنظيف ومواد التنظيف اﻷخرى بمبلغ ٢٠٠ ١ دولار. |
Des " profils écologiques " ont été établis pour quatre catégories de produits : réfrigérateurs, meubles, mouchoirs et articles similaires en papier, et détergents. | UN | وقد وضعت نبذات بيئية عن المنتجات ﻷربع فئات منتجات هي: الثلاجات، واﻷثاث المنزلي، والمناديل الورقية، ومواد التنظيف. |
Plusieurs des détergents alcalins étaient appliqués sous forme de sprays. | UN | وكان عدد من المنظفات القلوية في صورة رذاذ. |
Agent tensioactif dans les détergents alcalins | UN | مادة خافضة للتوتر السطحي في المنظفات القلوية |
Plan d'ensemble et liste des denrées alimentaires, savon et détergents, par catégorie | UN | خطة إجمالية وقائمة مصنفة للمواد الغذائية والصابون والمنظفات الصنف |
Des détergents, tout... sauf les trucs personnels. | Open Subtitles | منظفات الحمام والمطبخ، وكل شيئ.. ما عدا الحاجيات النسوية والرجالية |
On en trouve dans les aliments préparés, les cosmétiques, les détergents. | Open Subtitles | يستخدم بزيت الطهي والأطعمة المصنّعة يستخدم بمستحضرات التجميل ومواد التنظيف |
On en trouve dans les détergents et la lessive. | Open Subtitles | توجد في مستحضرات التنظيف الصناعية والصابون بالإضافة إلى مسحوق الغسيل |
L'huile de palme, non seulement répond à notre demande croissante en nourriture, mais aussi en cosmétiques, en détergents et, de plus en plus, en carburants de remplacement. | Open Subtitles | فزيت النخيل ليس مطلبنا وحدنا للغذاء بل أيضا يستعمل في مستحضرات التجميل ومواد التنظيف وأخيرا المواد النفطية |
Le montant indiqué correspond au coût des détergents, des désinfectants et produits chimiques, des articles en papier et du matériel d'entretien renouvelable, estimé en moyenne à 366 300 dollars par mois. | UN | يغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند تكلفة مواد التنظيف، والمطهرات، والكيماويات، والمنتجات الورقية، ومعدات التنظيف التي تستعمل مرة واحدة، على أساس متوسط شهــري لهــذه التكلفــة قــدره ٣٠٠ ٣٦٦ دولار. |
En ce qui concerne le secteur de l'industrie agraire, elle produit des boissons sans alcool, de la bière, du chocolat, des pâtes, des détergents et d'autres produits. | UN | وتُصدر كاليدونيا الجديدة الأسماك وبرغوث البحر إلى اليابان كما تُصدر في قطاع الصناعة الزراعية المشروبات المعدنية والبيرة والشيكولاتة والمكرونة ومواد التنظيف ومنتجات أخرى. |
En tant que solution de remplacement ayant un taux zéro d'ODP des CFC et HCFC comme solvants, l'utilisation de détergents alcalins à l'eau ne cessait d'augmenter. | UN | وكحل خالٍ من المواد المستنفدة للأوزون لاستبدال مركبات الكربون الكلورية فلورية ومركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية كمذيبات، أخذ استخدام التنظيف القلوي المائي يتزايد باطراد. |
détergents industriels et ménagers | UN | مواد التنظيف الصناعية والمنزلية |
Pour ce qui est de l'industrie des détergents au Royaume-Uni, les réponses reçues jusqu'ici n'indiquent pas que des substances apparentées au SPFO sont utilisées dans les produits nettoyants industriels et ménagers. | UN | وفيما يتعلق بصناعة منتجات التنظيف في المملكة المتحدة، فإن الردود الواردة حتى حينه لا تبين استخدام المواد المتصلة بالسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين في منتجات التنظيف الصناعي والمنزلي. |
J'utilise les mêmes détergents depuis 15 ans sans problème. | Open Subtitles | أستخدم نفس المنظفات منذ 15 عام و الكل صحيح كالجواد |
3 détergents sous l'évier. | Open Subtitles | وجدتُ 3 أنواع مختلفة من المنظفات أسفل الحوض |
Un mélange de produits détergents qu'il avait concocté, parce qu'il n'en trouvait pas qui soit assez fort. | Open Subtitles | إنه خليط صنعه بنفسه من المنظفات الصناعية القوية لأنه لم يجد نوعا بالقوة الكافية |
Plan d'ensemble et liste des denrées alimentaires, savon et détergents, par catégorie | UN | خطة إجمالية وقائمة مصنفة للمواد الغذائية والصابون والمنظفات الصنف |
En revanche, les IDE dans les industries de l'alimentation et des détergents étaient surtout orientés vers le marché intérieur. | UN | ومن ناحية أخرى فإن الاستثمار اﻷجنبي المباشر في صناعات اﻷغذية والمنظفات موجه إلى السوق المحلية أساساً. |
J'en conclus qu'il y a des détergents quelque part. | Open Subtitles | - مما يجعلني اعتقد انك تستخدم منظفات جيدة |
61. Le montant prévu correspond au coût des produits et fournitures suivants : insecticides, désinfectants, produits à blanchir, poudre liquide pour toilette chimique, savons et détergents, balais, serpillières, produits chimiques pour l'épuration de l'eau, détachants, cire, désodorisants, pulvérisateurs et brosses. | UN | ٦١ - يرصد اعتماد تحت هذا البند لتغطية تكلفة شراء مبيدات الحشرات ومواد طرد الحشرات ومواد تبييض ومساحيق وسوائل تنظيف المراحيض وصابون ومواد تنظيف ومكانس والممسحات والخرق والمواد الكيميائية لتنقية المياه، ومواد التنظيف والمواد الشمعية ومعطرات الهواء ومعدات للرش وفرش. |
En outre, des savons et détergents d'une valeur d'environ 65 millions de dollars seront achetés et distribués en même temps que les rations alimentaires, conformément à la pratique actuellement suivie en Iraq. | UN | وعلاوة على ذلك، سيتم شراء صابون ومنظفات تبلغ قيمتها زهاء ٦٥ مليون دولار، وستوزع إلى جانب الحصص الغذائية وفقا للممارسة الحالية في العراق. |