"déverrouiller" - Translation from French to Arabic

    • فتح
        
    • لفتح
        
    • القفل
        
    • فتحه
        
    • لفكّ
        
    Quelques lignes de code informatique qui peuvent déverrouiller toutes les portes Open Subtitles مجموعة من الأسطر يمكنها فتح أي باب في العالم.
    Ethan, il n'y a qu'une personne sur terre qui peut le déverrouiller. Open Subtitles إيثان، هناك شخص واحد فقط على الأرض الذين يمكن فتح هذا القرص.
    On a besoin de déverrouiller la porte, la faire sortir. Quoi ? Open Subtitles علينا فتح الباب وإطلاق سراحها ما خطبكما؟
    Pendant que je dormais, vous avez utilisé mon doigt pour déverrouiller mon téléphone. Open Subtitles حين كنت نائماً، إستخدمتي إصبعي لفتح هاتفي
    Vous allez le déverrouiller, pourtant, n'êtes pas-vous? Open Subtitles تستطيعين كسر هذا القفل, أليس كذلك؟
    Seule son empreinte digitale peut le déverrouiller. Open Subtitles لا يمكن فتحه فقط إلى ببصمة إصبعه
    Je peux déverrouiller des téléphones et tout ce que vous voudrez, à petit prix. Open Subtitles يمكنني فتح قفل الهواتف أي شي تحتاجه بأسعار منخفضة
    Tu crois qu'il pourrait déverrouiller un portable ? Open Subtitles أتَعتقِد انه قادر على فتح قِفل هاتف ؟
    Tâchez de déverrouiller ces dossiers. Open Subtitles اعمل على فتح تلك الملفات مع التقنيين
    Papa, faut déverrouiller la porte. Open Subtitles أبي، عليكَ فتح الباب
    Pouvez-vous déverrouiller la porte ? Open Subtitles أبوسعكِ فتح الباب ؟
    Je sais pas... Tu sauras déverrouiller la portière ? Open Subtitles لا أعلم, أتستطيع فتح قفل السيارة؟
    Service auquel il faut s'adresser pour les objets trouvés dans la journée, pour faire déverrouiller une porte en dehors des heures de bureau ou le week-end et pour récupérer, après l'heure de fermeture, des pièces d'identité déposées au bureau des renseignements pour les visiteurs. UN تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار.
    Service auquel il faut s'adresser pour les objets trouvés dans la journée, pour faire déverrouiller une porte en dehors des heures de bureau ou le week-end et pour récupérer, après l'heure de fermeture, des pièces d'identité déposées au bureau des renseignements pour les visiteurs. UN تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار.
    Service auquel il faut s'adresser pour les objets trouvés dans la journée, pour faire déverrouiller une porte en dehors des heures de bureau ou le week-end et pour récupérer, après l'heure de fermeture, des pièces d'identité déposées au bureau des renseignements pour les visiteurs. UN تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار.
    Service auquel il faut s'adresser pour les objets trouvés dans la journée, pour faire déverrouiller une porte en dehors des heures de bureau ou le week-end et pour récupérer, après l'heure de fermeture, des pièces d'identité déposées au bureau des renseignements pour les visiteurs. UN تتلقى دائرة الأمن والسلامة الاستفسارات عن الأشياء التي تفقد ويُعثر عليها في اليوم نفسه، وطلبات فتح الأبواب بعد انتهاء ساعات العمل المعتادة أو خلال عطلة نهاية الأسبوع، وتعيد بعد انتهاء الدوام البطاقات الشخصية التي تُركت أثناء ساعات العمل لدى مكتب الاستعلامات المخصص للزوار.
    On ne peut pas les déverrouiller ? Open Subtitles ألا يُمكن التلاعب بالأسلاك يدوياً لفتح تلك الحواجز ؟
    J'en ai pas vu un comme ça depuis que j'ai quitté la France. Si j'ai bonne mémoire ça demande de la finesse pour déverrouiller un Joseph Loch 1879. Open Subtitles لم أشاهد شيئا كهذا منذ أيامي بفرنسا ، إن لم تخُنّي الذاكرة يتطلب الأمر براعة كبيرة لفتح قفل جوزيف سنة 1879
    Le téléphone de Simms est chiffré, mais si j'arrive à le déverrouiller, le sénateur Donovan pourra appeler l'équipe de nettoyage et essayer de les arrêter. Open Subtitles "هاتف (سيمز) مشفر بالفعل لكن إن استطعت فتح القفل" "سيستطيع السيناتور (دونوفان) الاتصال بالفريق وإلغاء المهمة" "وجعلهم يبتعدون عن (كارتر)"
    Andy, tu vas réussir à déverrouiller le téléphone de Simms ? Open Subtitles (أندي)، هل يمكنك إزالة القفل عن هاتف (سيمز)؟
    Ça va nous prendre une minute pour le déverrouiller. Open Subtitles سوف يستغرق الأمر منا دقيقة لغرض فتحه
    Par chance, j'ai un programme de décryptage qui devrait déverrouiller les données codées en quelques minutes. Open Subtitles لحسن الحظّ, أمتلك برنامج لفكّ الشفرة ينبغي أن يفكّ شفرة تلك البيانات في خلال دقائق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more