"dans l'ascenseur" - Translation from French to Arabic

    • في المصعد
        
    • فى المصعد
        
    • بالمصعد
        
    • في مصعد
        
    • داخل المصعد
        
    • عند المصعد
        
    • إلى المصعد
        
    • أدخل المصعد
        
    • للمصعد
        
    • في هذا المصعد
        
    • بالمِصعد
        
    • على المصعد
        
    • تدخل المصعد
        
    • في المصعدِ
        
    • الى المصعد
        
    Je pleure dans ma chambre, dans la salle de bain, dans l'entrée, dans l'ascenseur. Open Subtitles انا ابكي في غرفة النوم في الحمام في الممر في المصعد
    Et bien, Zach, c'était un super moment avec toi dans l'ascenseur. Open Subtitles حسناً , زاك كان من الرائع مصادفتك في المصعد
    Oui, je l'ai vu dans l'ascenseur avec son fils odieux. Open Subtitles نعم، رأيته في المصعد مع ابنه البغيض ليو.
    Je pense toujours qu'on peut en faire passer un dans l'ascenseur. Open Subtitles مازلت اعتقد انه يمكننا ان نضع واحداً فى المصعد
    Ça me rappelle l'époque où nous étions tous coincés dans l'ascenseur ensemble. Open Subtitles هذا يذكرني بالوقت الذي علقنا فيه بالمصعد جميعاً.
    Dis moi que tu as au moins mis un drap sur ta tête dans l'ascenseur. Open Subtitles قولي لي أنكِ على الأقل وضعتي قماشة قديمة على رأسك في المصعد
    Vous me disiez quelque chose. Je vous ai vue dans l'ascenseur. Open Subtitles اعتقدت أنكِ مألوفة بالنسبة لي لقد رأيتك في المصعد
    On peut toujours se rencontrer dans l'ascenseur, la salle d'appel. Open Subtitles يمكننا التقابل في المصعد أو في غرفة الاستراحة
    Des ripoux dans le bar et un fed dans l'ascenseur. Open Subtitles الشرطة القذرين في الحانة والعميل الفيدرالي في المصعد
    - Faisons l'amour dans l'ascenseur. - Que ferons-nous si le portier nous voit ? Open Subtitles ـ دعونا نمارس الحب في المصعد ـ ماذا لو البواب رأنا؟
    Mais quand je suis parti... elle m'a rattrapé dans l'ascenseur pour m'offrir un plus grand rôle. Open Subtitles لكن انتظروا عندما غادرت المكتب لاحقتني في المصعد و عرضت علي دور أكبر
    On avait eu un problème avec elle dans l'ascenseur, mon avocat s'était couvert de ridicule. Open Subtitles تعرضنا لمشكلة معها قبل عدة ساعات في المصعد محاميّ عرّض نفسه للإحراج
    On ne peut pas les mettre dans l'ascenseur et les raccompagner à la porte, donc... Open Subtitles حسنا، نحن لا يمكن وضعها في المصعد والسير بها الباب الأمامي، لذلك...
    Quelqu'un sait comment faire taire l'alarme incendie dans l'ascenseur ? Open Subtitles هل يعرف أحد كيف نسكت صافرة الحريق في المصعد ؟
    Je ne sais pas ce qu'il se passe, mais les gens dans l'ascenseur me regardaient bizarrement. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يجري لكن الناس في المصعد كانوا يسخرون مني
    Je suis sur qu'on peut en mettre un dans l'ascenseur. Open Subtitles مازلت اعتقد اننا يمكننا وضع واحد فى المصعد
    Sauf si vous ne recyclez pas une bouteille de cidre pétillant, alors plus personne ne vous parle dans l'ascenseur. Open Subtitles إلا إذا قمت بتدوير زجاجة من عصير التفاح الفوار. إذا لن يتحدث أحد إليك فى المصعد.
    Je pense n'avoir pas remarqué sur quel bouton tu as appuyé dans l'ascenseur. Open Subtitles أحرز إنني لم أرى الزر الذي ضغطي عليه بالمصعد.
    J'ai rencontré des danseuses dans l'ascenseur ce soir. Open Subtitles قابلتُ بضع فتيات إستعراض في مصعد الليلة.
    M. Barrero affirme qu'il s'est alors débattu avec force et que les policiers l'ont traîné dans l'ascenseur, le maltraitant devant sa famille. UN وبناء على ذلك، جرَّه أفراد الشرطة إلى داخل المصعد مسيئين معاملته أمام أسرته.
    Dis-moi ce qu'il s'est passé dans l'ascenseur. Il est temps que tu me parles. Open Subtitles أخبرني ماذا جرى عند المصعد , حان الوقت لتتكلّم معي الآن
    Allez dans l'ascenseur et isolez-en les contrôles. Open Subtitles إذهب إلى المصعد وقم بعزل وحدة التحكم فيه
    Je rentre dans l'ascenseur, donc je vais probablement vous perdre. Open Subtitles أدخل المصعد الآن، ربّما أفقد اتّصالكِ، سأتّصل بكِ حالما أعود للتغطية، سلام.
    Achète un vrai miroir. Comme ça, on sera pas obligées d'aller dans l'ascenseur. Open Subtitles تصوري بأني أصبح محرجه في كل مره أذهب للمصعد ضعي لنا مرآه هنا كي لا أخرج للمصعد
    Et il y a trois boutons dans l'ascenseur. que tu ne peux pas appuyer sans une clé. Open Subtitles وثمّة ثلاث أزرار في هذا المصعد لا يمكنكِ الضغط عليهم من دون مفتاحٍ.
    Intruse dans l'ascenseur. Open Subtitles لتتجه كلّ القوات إلى الهدف الذي بالمِصعد
    Mon fils est dans l'ascenseur, il m'accompagne à ma demande. Open Subtitles سيدى، إبني لَيسَ على الجسرِ، رافقَني على المصعد.
    Elle monte dans l'ascenseur. Open Subtitles حسنا، هى تدخل المصعد
    ..un voisin qui a chié dans l'ascenseur et le téléphone coupé. Open Subtitles . . جار يَتغوّطُ في المصعدِ ، وهاتف مقطوُع.
    les fumées nous ont affectés dès qu'on était dans l'ascenseur. Open Subtitles كلنا تضررنا من الأدخنه لحظة وصولنا الى المصعد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more