dans la marine, j'ai fait le tour du monde cinq fois. | Open Subtitles | عندما كنت في البحرية لقد طفت بالعالم خمس مرات |
Veuillez nous expliquer vos fonctions dans la marine de Sa Majesté. | Open Subtitles | كابتن فيتزجيرالد أرجوكَ أخبرنا عن واجباتك في البحرية الملكية |
Dans les forces de défense australiennes, les femmes pouvaient maintenant occuper des postes dans la marine, l'armée de terre et l'armée de l'air. | UN | والنساء العاملات في قوة الدفاع الاسترالية يستطعن حاليا الخدمة في البحرية والجيش والقوات الجوية. |
À la fin, je me suis engagé dans la marine parce qu'on avait besoin d'une couverture médicale. | Open Subtitles | في نهاية الأمر التحقت بالبحرية لأننا كنا بحاجة لمساعدات طبية |
Roumanie : 12 mois; 18 mois dans la marine. | UN | رومانيا: ٢١ شهراً؛ و٨١ شهراً في القوات البحرية. |
Ça va, j'ai déjà congelé mes nageurs dans la marine. | Open Subtitles | لا بأس، كنتُ أضع الثلج علي السباحين في البحرية |
Traumatisme partagé. J'ai vu ça dans la marine. | Open Subtitles | يتشاركون غرفة العلاج رأيت ذلك في البحرية |
Je suis un lieutenant commandant dans la marine royale britannique. | Open Subtitles | أنا قائد ملازم في البحرية الملكية البريطانية |
Avant votre dernier emploi, vous avez passé 15 ans dans la marine ? | Open Subtitles | و قبل عملك الأخير، أعملت في البحرية لمدة 15 سنة؟ |
Oui, j'étais aussi dans la marine, à combattre pour mon pays, alors tu sais quoi ? | Open Subtitles | أيضاً كنت في البحرية أدافع عن بلدنا. دعني أخبرك بشيء. |
Avant qu'Alison ne travaille dans l'industrie pharmaceutique, elle était aide-soignante dans la marine. | Open Subtitles | قبل ان تبدأ أليسون بالعمل في شركة الادوية كانت عريفا في البحرية |
Je veux dire, peu de gars sont taillés pour entrer dans la marine. | Open Subtitles | أعني، لا يتم قطع الكثير من الرجال إلى أن تكون في البحرية. |
Brian Jensen, né en 1899, a servis dans la marine durant la Première Guerre Mondiale. | Open Subtitles | براين جينسن ، ولد عام 1899 خدم في البحرية خلال الحرب العالمية الأولى |
Parce que je n'ai pas ressenti cette unité avec la nature depuis que j'étais dans la marine. | Open Subtitles | لأني لم لن أشعر بهذا مع الطبيعة منذ أن كنت في البحرية. |
Mon père était dans la marine marchande, avant ma naissance. | Open Subtitles | والدي كان بحارًا في البحرية التجارية قبل أن أُولد |
Âgée de 26 ans, dans la marine depuis quatre ans. | Open Subtitles | تناهز من العمر 26 عاماً قضت منهم 4 سنوات في البحرية |
C'est comme si pour apprendre à nager on s'engageait dans la marine. | Open Subtitles | ذلك كأنك تقول اردت تعلم السباحة لذا التحقت بالبحرية |
Poste occupé Hydrographe dans la marine pakistanaise | UN | المنصب الحالي: مدير الشؤون الهيدروغرافية في القوات البحرية الباكستانية |
J'ai fait mon internat dans la marine. | Open Subtitles | الطبيب الذي عملت معه أثناء فترة أقامتي الطبية كان في إجازة من البحرية |
T'es dans la marine maintenant. | Open Subtitles | إنّكَ في مشاة البحرية الآن يابني. |
- Je veux dire, j'ai une amie dans la marine à qui il arrive la même chose. | Open Subtitles | لدى صديقه جنديه فى البحريه تمر بنفس الشئ |
Un de mes meilleurs amis est dans la marine. | Open Subtitles | سبب واحد أصدقائي الأفضل في الأزرق الداكن. |
dans la marine et l'armée de l'air, l'officier chargé de l'enquête doit en outre faire partie des services juridiques de l'armée. | UN | ويوجد في سلاح البحرية وسلاح الجو شرط إضافي هو أن يكون ضابط التحقيق تابعاً للوحدة القانونية في الجيش. |
Mon meilleur ami depuis que j'ai 12 ans. Parti dans la marine. | Open Subtitles | أقرب أصدقائي منذ عمر الثانية عشر إنّه بالأسطول الأن |
Ryan, un ex qui est dans la marine. | Open Subtitles | ريان الشاب الذى كنت اواعده الذى بالبحريه |
Un certain David Truly. Il n'était pas dans la marine, mais c'était un employé civil à la base aéronautique navale d'Oceana. | Open Subtitles | دايفد ترولي وهو لم يكن من جنود البحرية ولكنه كان موظف مدني في القاعدة في أوشـيانا |
Tu étais dans la marine. Tu aurais dû le savoir. | Open Subtitles | خدمتَ في البحريّة العسكريّة، تعيَّن أن تكون أفطَن. |