Un mot de plus, un de plus, j'enfonce une chaussette dans votre bouche. | Open Subtitles | كلمه واحده فقط كلمه واحده وسأقوم بوضع الجوارب في فمك |
Pourquoi sauter d'un hélicoptère avec un couteau dans votre bouche ? | Open Subtitles | ما الذي سيجعلك تقفز من هلكوبتر مع سكين في فمك ؟ |
Ses joues embrasées craquent avec chaleur dans votre bouche, bercent la sauce et la pâte, | Open Subtitles | بخدودها التي قبلها الفُرن لتتشقق بدفئ في فمك |
"légers comme une plume, des gâteaux d'or qui fondent dans votre bouche". | Open Subtitles | خفيفة كالريشة, الكعك الذهبي الذي يذوب بفمك |
Maintenant, mettez le canon du fusil dans votre bouche. | Open Subtitles | بما أننا إنتهينا من هذا، ضع فوهة البندقية في فمك |
Vous devez le mettre dans votre bouche... et laisser la viande glisser dans le trou de votre gorge. | Open Subtitles | ماذا تضع في فمك واترك اللحم ينزل فتحة حنجرتك |
Mettre mon flingue... dans votre bouche, et appuyer sur la gachette. | Open Subtitles | اود أن آخذ مسدسي و اضعه في فمك واسحب الزناد |
Je n'ai pas compris avec ce Nem dans votre bouche. | Open Subtitles | أتحتاجون لجوز الهند كي تقدموا حلقة لعيد الميلاد؟ لم أسمعكِ بسبب الطعام في فمك |
Ne mettez pas ça dans votre bouche Je viens de nettoyer mes ongles avec. | Open Subtitles | لاتضعي هذا في فمك لقد نظفت قبل قلييل أظافري به |
Si vous n'avez pas le temps pour le shaker, je fais ça dans votre bouche! | Open Subtitles | إن لم يكن لديك وقت للمشروب فأستطيع مزج واحد في فمك |
Si vous baissez la garde, ne serait-ce qu'un instant, le Diable il se glissera comme un serpent dans votre bouche. | Open Subtitles | إذا تركت إيمانك لمرة واحده فأن الشيطان سينزلق مثل الثعبان في فمك |
Ne laissez pas cette langue devenir facile dans votre bouche. | Open Subtitles | تكن هذه اللغة لا أصبح من السهل في فمك |
Vous mettez un marshmallow dans votre bouche, et vous dites "chubby bunny". | Open Subtitles | تضع حلوى الخطمي في فمك و تقول "الأرنب السمين". |
D'accord, je vais juste mettre ça dans votre bouche. | Open Subtitles | حسناً انا فقط سوف اضع هذا في فمك |
dans votre bouche, ou une plaie ouverte ? | Open Subtitles | في فمك او على جرح مفتوح , أيّ شئ؟ |
M. Monk, si vous le mettez pas, des insectes entreront dans votre bouche. | Open Subtitles | البق هي الذهاب الى تطير في فمك. |
Mettez tout dans votre bouche, et laissez-vous submerger. | Open Subtitles | ضعها كلها في فمك ودع النكهة تغمرك |
C'est comme s'il y avait un train dans votre bouche ! | Open Subtitles | الأمر كما لو كان هُناك قطارٌ بفمك. |
Si vous ne mettez pas ça dans votre bouche, je détruis votre voiture. | Open Subtitles | وإن لم تضع هذه الصابونة فى فمك حالاً سأحطم سيارتك إلى قطع صغيرة |
Ce sont des amies dans votre bouche. | Open Subtitles | هم أصدقائكم في فمكم |
Pour oublier que vous avez été étranglée, qu'on a déchiré vos vêtements, qu'un homme vous a clouée au sol pendant qu'il enfonçait si fort son poing dans votre bouche, que vous pouviez sentir le gout de votre propre sang ? | Open Subtitles | تنسين أنكِ خُنقتِ، وأن ملابسكِ قُطّعت؟ أن رجلاً أمسككِ عنوةً، وأدخل قبضته في فمكِ كرهًا حتى تذوقتِ طعم دمكِ؟ |