Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration d'un ensemble de propositions visant à multiplier les modalités de financement permettant la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés. | UN | ينبغي أن يشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي إعداد مجموعة اقتراحات لزيادة إمكانيات تمويل مشاركة المرشحين من البلدان النامية في هذه البرامج. |
Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration d'un ensemble de propositions destinées à multiplier les modalités de financement permettant la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés. F. Les programmes d'administrateurs auxiliaires | UN | ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التشجيع على صياغة مجموعة من المقترحات لزيادة إمكانيات تمويل المرشحين من البلدان النامية للمشاركة في برامج الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المعاونين. |
Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration d'un ensemble de propositions destinées à multiplier les modalités de financement permettant la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés. | UN | ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التشجيع على صياغة مجموعة من المقترحات لزيادة إمكانيات تمويل المرشحين من البلدان النامية للمشاركة في برامج الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المعاونين. |
Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration de propositions destinées à multiplier les possibilités de financement afin d'élargir la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires et d'experts associés. | UN | يشجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي على وضع مجموعة من المقترحات لزيادة إمكانيات تمويل المرشحين من البلدان النامية للمشاركة في برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين. |
58. Le fait d'ouvrir les programmes d'administrateurs auxiliaires à davantage de candidats de pays en développement offrirait à ces derniers la possibilité d'acquérir une formation et une expérience dans le domaine de la coopération internationale au service du développement et renforcerait les moyens dont disposent les pays en développement pour leur propre développement et la coordination de l'aide. | UN | 58 - إن توسيع برامج الموظفين الفنيين المبتدئين ليشمل المزيد من المرشحين من بلدان نامية سيسهم في توفير التدريب والخبرة لمواطني هذه البلدان في مجال التعاون الإنمائي الدولي، وتعزيز بناء قدراتها من أجل التنمية الوطنية وتنسيق المعونة. |
61. Les inspecteurs estiment que des progrès pourraient être faits dans ce domaine si, à côté de ces propositions, l'organe délibérant des Nations Unies formulait expressément le souhait ou recommandait qu'une partie des fonds alloués aux programmes d'administrateurs auxiliaires soit affectée, par les pays donateurs industrialisés, à la participation de candidats de pays en développement. | UN | 61 - وبالإضافة إلى هذه المقترحات، يرى المفتشون إمكانية إحراز تقدم في هذا المضمار إذا صدر عن الهيئة التشريعية في الأمم المتحدة طلب صريح أو توصية بشأن قيام البلدان الصناعية المانحة بتقديم نسبة من الأموال المرصودة لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين تُخصص لرعاية المرشحين من البلدان النامية. |
61. Les inspecteurs estiment que des progrès pourraient être faits dans ce domaine si, à côté de ces propositions, l'organe délibérant des Nations Unies formulait expressément le souhait ou recommandait qu'une partie des fonds alloués aux programmes d'administrateurs auxiliaires soit affectée, par les pays donateurs industrialisés, à la participation de candidats de pays en développement. | UN | 61- وبالإضافة إلى هذه المقترحات، يرى المفتشون إمكانية إحراز تقدم في هذا المضمار إذا صدر عن الهيئة التشريعية في الأمم المتحدة طلب صريح أو توصية بشأن قيام البلدان الصناعية المانحة بتقديم نسبة من الأموال المرصودة لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين تُخصص لرعاية المرشحين من البلدان النامية. |
Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration d'un ensemble de propositions visant à multiplier les modalités de financement permettant la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés (par. 54 à 63). TABLE DES MATIÈRES | UN | ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشجع على صوغ مجموعة من المقترحات لزيادة فرص تمويل المرشحين من البلدان النامية للمشاركة في برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين (الفقرات 54-63). |
Le Conseil économique et social devrait encourager l'élaboration d'un ensemble de propositions visant à multiplier les modalités de financement permettant la participation de candidats de pays en développement aux programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés (par. 54 à 63). TABLE DES MATIÈRES | UN | ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يشجع على صوغ مجموعة من المقترحات لزيادة فرص تمويل المرشحين من البلدان النامية للمشاركة في برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين (الفقرات 54-63). |
58. Le fait d'ouvrir les programmes d'administrateurs auxiliaires à davantage de candidats de pays en développement offrirait à ces derniers la possibilité d'acquérir une formation et une expérience dans le domaine de la coopération internationale au service du développement et renforcerait les moyens dont disposent les pays en développement pour leur propre développement et la coordination de l'aide. | UN | 58- إن توسيع برامج الموظفين الفنيين المبتدئين ليشمل المزيد من المرشحين من بلدان نامية سيسهم في توفير التدريب والخبرة لمواطني هذه البلدان في مجال التعاون الإنمائي الدولي، وتعزيز بناء قدراتها من أجل التنمية الوطنية وتنسيق المعونة. |