"de décision sans" - Translation from French to Arabic

    • المقرر بدون
        
    • المقرر دون
        
    • القرار بدون
        
    • القرار دون
        
    • القرار من دون
        
    • المقررين دون
        
    • المقررات دون
        
    • المقرر الأول بدون
        
    • الثانية دون
        
    • الجمعية ترغب في أن
        
    • الخامسة بدون
        
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت، هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟
    La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans vote, et j'espère que l'Assemblée générale procédera de même. UN وقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت، وأمل أن تحذو الجمعية العامة حذوها.
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans vote. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN ولقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار مشروع المقرر بدون تصويت.
    Le Comité spécial a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الخاصة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر بدون تصويت.
    La Troisième Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN اعتمدت اللجنة الثالثة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans vote. UN اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision sans le mettre aux voix? UN هل لــي أن أعتبـــر أن الجمعيــة ترغب في اعتماد مشروع المقرر دون تصويت؟
    La Sixième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN اعتمدت اللجنة السادســـة مشـــروع المقرر دون تصويت.
    La Sixième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN لقد اعتمدت اللجنة السادسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté ce projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر دون تصويت.
    La Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. UN وقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع القرار بدون تصويت.
    La Commission adopte le projet de décision sans vote. UN وبعد ذلك اعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
    La Première Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة اﻷولى مشروع القرار من دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de résolution et les deux projets de décision sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار ومشروعي المقررين دون تصويت.
    M. Nakkari espère que c'est la dernière fois que des consultations doivent être tenues durant des réunions parce que des modifications ont été apportées à des projets de décision sans consulter les délégations. UN وإنه يأمل ألا تحدث في المستقبل حالات أخرى تضطر فيها اللجنة إلى عقد مشاورات غير رسمية أثناء انعقاد الجلسات بسبب إدخال تعديلات على مشاريع المقررات دون استشارة الوفود.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans vote. UN لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الأول بدون تصويت.
    La Deuxième Commission a adopté ce projet de décision sans vote. UN وقد اعتمدته اللجنة الثانية دون تصويت.
    La Cinquième Commission a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix. Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même? UN وقد اعتمدته اللجنة الخامسة بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more