L'amie de la NSA de David. Que se passe-t-il ? | Open Subtitles | صديقة ديفيد في وكالة الأمن القومي ماذا يجري؟ |
Les archives de l'hôpital parlent d'une mort cérébrale, d'un coma... avant d'être livré sous respirateur artificiel aux soins privés de David, mourant quelques semaines plus tard. | Open Subtitles | غرق، اضهرت بيانات المستشفى انه توفي دماغيا، غيبوبة قبل ان يتم ارساله إلى مصحة ديفيد الخاصة ثم توفي بعد بضعة أسابيع |
Et ainsi l'âme de Jonathan fut liée à l'âme de David, | Open Subtitles | لذا جاءت لتتخطى روح جوناثان. ملتصقه مع روح ديفيد. |
Elle travaillait comme secrétaire dans la paroisse de la Nouvelle Cité de David, église chrétienne protestante radicale. | UN | وقد عملت ككاتبة في أبرشية مدينة داوود الجديدة، وهي أبرشية راديكالية بُروتِستَانتِية مسيحية. |
La mort de David Sanes lors d'une manœuvre de bombardement en 1999 a catalysé les mouvements d'opposition à ces exercices. | UN | وموت دافيد ساينس أثناء مناورة لإلقاء النقابل، في عام 1999، قد أدى إلى حفز الاعتراض على هذه العمليات. |
Il en était ainsi, sur le mont Sion, du Cénacle et du tombeau de David. | UN | وهو ما ينصرف إلى كنيسة العُليَّة وقبر النبي داود فوق جبل صهيون. |
Désolé de ne pas être venu à l'enterrement de David. | Open Subtitles | إنني متأسف أنني لم أستطع حضور جنازة ديفيد |
En vérité, j'ai bondi hors du mariage et dans les bras de David, exactement comme un voltigeur de dessin animé plonge du haut d'un tremplin dans une tasse d'eau | Open Subtitles | ماحدث هو أنى خرجت من زواجى الى زراع ديفيد تماما كأفلام الكارتون والسيرك عندما ترى طبق الماء من أعلى قمة مثل كوب الماء |
Tu as raté l'éloge de la vie en prison de David. | Open Subtitles | أنت فقط تَغيّبتَ عن مرثيةِ ديفيد على حياةِ السجون. |
L'équipe de David et Elgin est venue me voir, disant : | Open Subtitles | فريق ديفيد وإليجن جاؤوا إلىّ قبل هذه المبارة وقالوا: |
Trois ans plus tard, ce bloc de marbre est devenu la statue de David. | Open Subtitles | بعد ذلك بثلاث سنوات تلك الكتله من الرخام كان تمثال ديفيد |
Exposé de David Cooper, directeur des questions sociales, économiques et juridiques du secrétariat de la Convention sur la diversité biologique | UN | العرض الذي قدمه السيد ديفيد كوبر، مدير شعبة الشؤون العلمية والتقنية والتكنولوجية بأمانة الاتفاقية بشأن التنوع البيولوجي |
Il a également entendu un exposé de David Atwood, du Bureau des Quakers auprès des Nations Unies, à Genève. | UN | كما استمع إلى عرض للمسألة قدمه ديفيد أتوود من مكتب الكويكر لدى الأمم المتحدة في جنيف. |
Opinion individuelle de David Kretzmer et de Martin Scheinin | UN | رأي مستقل، مؤيِّد، مقدم من ديفيد كريتسمر ومارتن شاينين |
Rapport de David Weissbrodt, Président de la Sous-Commission | UN | تقرير مقدم من ديفيد فايسبروت، رئيس اللجنة الفرعية في دورتها |
Les bombardements effectués à Vieques par la Marine des États-Unis, qui se sont soldées en 1999 par la mort de David Sanes, ont été arrêtés trois années plus tôt. | UN | وقبل ثلاث سنوات جرى وقف قذف أسطول الولايات المتحدة لفييكس بالقنابل، الذي أودي عام 1999 بحياة ديفيد سانيس. |
Le Groupe d'enquête conjoint a poursuivi son enquête sur la disparition de David Sigua. | UN | وواصل فريق تقصي الحقائق المشترك التحقيق في اختفاء ديفيد سيغوا. |
Elle affirme que l'existence de la paroisse de la Nouvelle Cité de David et du pasteur Albert Lukusa, aujourd'hui décédé, a été attestée par l'ambassade de Suède à Kinshasa. | UN | وتزعم أن السفارة السويدية في كينشاسا أكدت وجود أبرشية مدينة داوود الجديدة وقس يسمى ألبرت لوكوزا، متوفى الآن. |
Les cimetières, de la France à l'Afrique du Nord, avec leurs rangées de croix chrétiennes et d'étoiles de David, témoignent de cette vérité. | UN | وتشهد على هذه الحقيقة المقابر الممتدة من فرنسا إلى شمال أفريقيا وعليها صفوف من الصلبان المسيحية ونجوم داوود. |
Un autre rapport important est celui de David Wasdell intitulé < < The Feedback on Climate Change > > . | UN | وثمة تقرير هام آخر هو " تغذية مرتدة بشأن تغير المناخ " الذي وضعه دافيد واسديل. |
En fait, nous aimerions partager avec vous l'histoire de David et Goliath, quoique un peu différemment. | UN | ونود في الختام أن نتذاكر معكم قصة داود وجالوت، وإن كان ذلك بتحوير لتلك القصة بعض الشيء. |
Femme de Conrad Grayson, Amante de David Clarke, belle-mère d'Amanda Clarke, | Open Subtitles | زوجه لكونراد جريسون وحبيبه لديفيد كلارك وأم زوج أماندا كلارك |
C'est dommage ! Je voulais te parler de David et maman. | Open Subtitles | كنت اريد ان اقول شيئا عن امى وديفيد |