Je suppose que tu sais qu'être en guerre avec les Baxter maintenant... est pire que d'être assis sur une caisse de dynamite. | Open Subtitles | اعتقد انك تعرف ان قيام حرب مع الباكستر الآن هو أخطر من الجلوس على صندوق كبير من الديناميت |
Un bâton de dynamite d'1m50. | Open Subtitles | يا إلهي, لقد كان إصبعا طوله 4 أقدام و 11 إنشا من الديناميت |
Les vitres bondissaient comme des crapauds dans une mare de dynamite. | Open Subtitles | النوافذ الخلفية كانت تغلق مثل قفزة الضفدع في بركة من الديناميت |
Selon les données dont nous disposons, la voiture contenait jusqu'à 20 kilogrammes de dynamite. | UN | وتفيد معلوماتنا بأن السيارة كانت محمّلة بما قدره 20 كيلوغراما من المتفجرات. |
Dis-lui qu'il n'y a pas de dynamite. | Open Subtitles | . إنه معنا أخبره أنه لا يوجد ديناميت |
Je pense qu'il y a plus de dynamite dans le wagon arrière. | Open Subtitles | اعتقد انه هناك المزيد من الديناميت في العربه الخلفيه |
Il porte suffisamment de dynamite pour faire éclater un immeuble en deux morceaux. | Open Subtitles | ومعه حموله كافيه من الديناميت مربوطه علي صدري تكفي لتفجير المبني الان ماذا تفعل؟ |
Ce foutu coffre d'acier, On devra utiliser tellement de dynamite... que toute la banque va se volatiliser. | Open Subtitles | تلك الخزينة الحديدية اللعينة علينا استخدام الكثير من الديناميت لكن ربما يختفي عندها المصرف كله |
Jesuppose que vous n'auriez pas un bâton de dynamite dans les mains ? | Open Subtitles | أنا لا افترض انك في الواقع عندي قنبله من الديناميت في يدي؟ |
Je lâche trois tonnes de dynamite en deux minutes. | Open Subtitles | يمكنني أن أرمي بثلاثة أطنان من الديناميت في غضون دقيقتين |
Je vois ça comme trois bâtons de dynamite. | Open Subtitles | الطريقة التي أفكر بها مثل ثلاثة عصيان من الديناميت القديم |
Les deux bâtons de dynamite n'auraient pu échapper à mon attention. | Open Subtitles | و بالتأكيد لكنت رأيت إصبعين من الديناميت به |
Ce ne sont que deux petits morceaux de dynamite. | Open Subtitles | أوقفيها إنه فقط إصبعين صغيرين من الديناميت |
C'est juste quelques bâtons de dynamite. | Open Subtitles | إنهما فقط إصبعين من الديناميت هذا كل ما في الأمر |
Surtout, Groggy, pour faire sauter... ce foutu coffre en fer, il faut utiliser tellement de dynamite... que toute la banque va exploser. | Open Subtitles | تلك الخزينة الحديدية اللعينة علينا استخدام الكثير من الديناميت لكن ربما يختفي عندها المصرف كله |
Il porte une valise contenant quatre livres de dynamite et un système de déclenchement automatique. | Open Subtitles | في راستينجبرج ، اٍنه يحمل حقيبة أوراق بها أربعة أرطال من الديناميت و جهاز تتبع آلى |
Pas après avoir emmené une demi-caisse de dynamite dans la rivière. | Open Subtitles | نعم، ليس بعد أن قُمنا بوضع نصف صندوق من الديناميت عند النهر |
Un néo-nazi a purgé une peine de cinq années d'emprisonnement pour avoir conspiré l'explosion de 1 400 livres de dynamite lors d'un discours prononcé par Martin Luther King Jr devant une organisation juive. | UN | وهناك نازي جديد قضى في السجن خمس سنوات لتواطئه في تفجير ١٤٠٠ رطل من الديناميت أثناء محاضرة لمارتن لوثر كينغ اﻷصغر أمام منظمة يهودية. |
Vous êtes à court d'oxygène. Tu as un bâton de dynamite. | Open Subtitles | والأكسجين ينفذ منك ولديك اصبع من المتفجرات |
- Pas de dynamite. | Open Subtitles | ـ لا يوجد ديناميت |
Il reste quelques bâtons de dynamite dont on se servait dans la carrière. | Open Subtitles | ربّما توجد بضعة أصابع ديناميت منْ مقلع الحجارة |
L'église orthodoxe du village de Pomazatin a été endommagée par des charges de dynamite. | UN | ونسفت الكنيسة الأرثوذكسية في قرية بومازاتين بالديناميت ولحقت بها أضرار. |