Coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies | UN | تنسيق الأنشطة الإحصائية في الأمم المتحدة |
Coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies | UN | تنسيق الأنشطة الإحصائية في الأمم المتحدة |
Renforcement des capacités de statistique dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا |
Un sous-groupe composé de membres du Groupe d'experts devrait être mis sur pied pour assister la Division de statistique dans cette tâche. | UN | وينبغي أن يشكِّل أعضاء فريق الخبراء فريقاً فرعياً لمساعدة الشعبة الإحصائية في هذا العمل. |
En outre, les activités menées dans ce domaine permettront de renforcer la coordination des travaux de statistique dans la région et de mettre les résultats obtenus et les méthodes de coordination utilisées à la disposition des autres régions ainsi que des mécanismes mondiaux. | UN | وفضلا عن ذلك، سوف يساعد العمل في هذا المجال على تعزيز تنسيق العمل الإحصائي في المنطقة وسيتيح ما يتوفر لديها من خبرة ونهج تنسيقي للمناطق الأخرى وعلى الصعيد العالمي. |
Renforcement des capacités de statistique dans la région de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale | UN | تعزيز القدرات الإحصائية في منطقة الإسكوا |
La Division assistera également la Commission de statistique dans ses fonctions ayant trait à des indicateurs de progrès plus généraux que le seul produit intérieur brut. | UN | وستدعم الشعبة أيضاً اللجنة الإحصائية في نطاق ولايتها بشأن اعتماد مقاييس للتقدم تتجاوز نطاق الناتج المحلي الإجمالي. |
Cette expertise a recensé les difficultés que posait la collecte de statistiques judiciaires et proposé un plan pour la réforme du système de statistique dans le secteur judiciaire. | UN | وحدد الخبراء ما يُواجه من صعوبات أثناء جمع الإحصاءات القضائية، ووضعوا خطة لإصلاح المنظومة الإحصائية في قطاع العدل |
Rapport du Groupe des Amis de la présidence sur la coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies | UN | تقرير أصدقاء الرئيس عن تنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة |
Il contiendra également un examen des problèmes rencontrés par les instituts de statistique dans l'établissement de ces données et des moyens de les résoudre. | UN | ويناقش الفصل كذلك الصعوبات التي تواجهها المؤسسات الإحصائية في استيفاء هذه المتطلبات، وسبل تخطي تلك الصعوبات. |
Rôle de la Commission de statistique dans la mise en place du système de suivi | UN | دور اللجنة الإحصائية في تأسيس نظام للرصد |
Le Comité consultatif pense qu'en effet la capacité du Centre a besoin d'être renforcée, vu les nombreuses demandes des États Membres et la nécessité de renforcer les capacités en matière de statistique dans la région. | UN | وتسلم اللجنة بالحاجة إلى تعزيز قدرة المركز، نظرا لارتفاع مستوى الطلبات المقدمة من الدول الأعضاء ونظرا لأهمية تنمية القدرة الإحصائية في المنطقة. |
Le Comité pense qu'en effet la capacité du Centre a besoin d'être renforcée, vu les nombreuses demandes des États Membres et la nécessité de renforcer les capacités en matière de statistique dans la région. | UN | وتسلّم اللجنة بالحاجة إلى تعزيز قدرة المركز، نظراً لارتفاع مستوى الطلبات المقدّمة من الدول الأعضاء ونظراً لأهمية تنمية القدرة الإحصائية في المنطقة. |
43/112. Coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies | UN | 43/112 تنسيق الأنشطة الإحصائية في الأمم المتحدة |
j) Coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies. | UN | ي - تنسيق الأنشطة الإحصائية في الأمم المتحدة. |
À sa quarante-troisième session, en 2012, la Commission de statistique, dans sa décision 43/112 : | UN | 1 - ورد في القرار 43/112 الذي اتخذته اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والأربعين المعقودة في عام 2012 أنها: |
La Conférence statistique des Amériques de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes sera un organe subsidiaire de la Commission appelé à contribuer à l'évolution des politiques et des activités en matière de statistique dans les pays de la région. | UN | يشكل المؤتمر الإحصائي للأمريكتين التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هيئة من الهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية التي ستساهم في تطوير السياسات والأنشطة الإحصائية في بلدان المنطقة. |
La Conférence statistique des Amériques de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes sera un organe subsidiaire de la Commission appelé à contribuer à l'évolution des politiques et des activités en matière de statistique dans les pays de la région. | UN | يشكل المؤتمر الإحصائي للأمريكتين التابع للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي هيئة من الهيئات الفرعية للجنة الاقتصادية التي ستساهم في تطوير السياسات والأنشطة الإحصائية في بلدان المنطقة. |
Le groupe d'experts s'est déclaré favorable aux efforts entrepris par la Division de statistique dans le cadre du projet pour améliorer la mesure du travail rémunéré et non rémunéré. | UN | 9 - وأيد اجتماع الخبراء الجهود التي تبذلها الشعبة الإحصائية في إطار المشروع، بغية تطوير قياس العمل المأجور وغير المأجور. |
j) Coordination des activités de statistique dans les organismes des Nations Unies. | UN | (ي) تنسيق الأنشطة الإحصائية في الأمم المتحدة. |
Au Belize, le FNUAP a aidé l'Institut national de statistique dans les préparatifs du recensement de 2010, notamment en ce qui concerne la portée, la désagrégation et l'analyse des données sur les peuples autochtones. | UN | 78 - وفي بليز، دعم الصندوق معهد بليز الإحصائي في الأعمال التحضيرية لإجراء تعداد عام 2010، وشمل ذلك مسائل متعددة، منها مسألة التغطية وتصنيف البيانات المتعلقة بالشعوب الأصلية وتحليلها. |