| Mon mari m'offre une barre de strip-tease pour notre premier anniversaire. | Open Subtitles | زوجي أهداني عصا رقص التعري في أول ذكرى لزواجنا |
| Tu vas dans les clubs de strip-tease. J'écris toute la nuit. | Open Subtitles | أنا أذهب الى مراقص التعري وأنتي تكتبين طول الليل |
| Un certain nombre de femmes étrangères arrivent chaque année en Islande pour faire de la danse accompagnée de strip-tease dans des clubs. | UN | وفي كل عام يأتي إلى أيسلندا عدد من النساء الأجانب للعمل راقصات تعري في النوادي. |
| - Donc on a une attaque un club de strip-tease et un lieu de tournage de films pornos. | Open Subtitles | إذا لدينا الآن هجوم على نادٍ تعري ومكان إباحي |
| Direction le club de strip-tease avec la façade à colonnes. | Open Subtitles | سيكون نادي للتعري ويوجد بهِ أعمدة في المقدمة |
| Après le bar, la boîte de strip-tease, ou après des heures de boites de strip-tease | Open Subtitles | بعد ساعات في الحانة نادي التعري أو بعد ساعات في نادي التعري |
| Une loi a été votée, interdisant les services sexuels tarifés et les clubs de strip-tease. | UN | وأُصدر قانون يحظر شراء الخدمات الجنسية ونوادي التعري. |
| Il a noté que la danse accompagnée de strip-tease privé a lieu dans des zones clauses des restaurants et que le contrôle ne pouvait pas être réalisé dans ce cas. | UN | ولاحظت أن رقص التعري الخاص وعروضه تحدث في أماكن مغلقة في المطاعم، وأنه من غير الممكن إجراء الرصد تحت هذه الظروف. |
| Le genre à travailler dans les clubs de strip-tease à Reno, Atlantic City.. | Open Subtitles | النوع الذي يعمل في نوادي التعري في رينو وأتلانتيك سيتي |
| Même si j'adore les clubs de strip-tease, je dois me préparer pour un dîner. | Open Subtitles | على الرغم من حُبي لأندية التعري فإن لديّ عشاءًا علىّ الاستعداد له |
| On les invitait à faire du golf, à bouffer, aux clubs de strip-tease. | Open Subtitles | نأخذهم للعب الغولف و لتناول اللحوم و الى نوادي التعري |
| Pas besoin de test de QI pour ouvrir un club de strip-tease. | Open Subtitles | واضح لا يوجد نسبة ذكاء أبداً لمالك نادي تعري |
| C'est vrai. Allons dans un club de strip-tease. | Open Subtitles | نقطة جيدة ما رأيك في أن نذهب لنادي تعري ؟ |
| Ça fait partie du mariage. On ne peut pas retarder la cérémonie et aller dans un club de strip-tease ? | Open Subtitles | لذا، هل يمكن أن أؤجل العرس بضع ساعات لأذهب إلى نادي تعري |
| Vous savez, ceux qui mangent au club de strip-tease. | Open Subtitles | هل تعرف شخصاً يتناول طعامه في نادي تعري ؟ |
| Vous avez amené les rangs entiers d'un club de strip-tease de la Nouvelle Orléans à votre cabane de chasse pour le weekend. | Open Subtitles | لقد طرت مع مجموعة كاملة من ناد للتعري في نيو أورلينز إلى كوخ الصيد الخاص بك لعطلة نهاية الأسبوع |
| C'est comme si une boite de strip-tease avait vomi sur le camping-car de Barbie. | Open Subtitles | تبدو كنادي للتعري , تقيأت على مركبة باربي |
| T'as fait de cet endroit un clup de strip-tease. | Open Subtitles | بيتر , لقد قمت بتحويل متجرنا إلى نادي للتعري |
| Je trouverais un meilleur foutre dans les urinoirs d'un club de strip-tease. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ شجاعةَ أفضلَ مِنْ a مبولة ملوّثة تغوّط في a مفصل شريطِ. |
| Ça ressemble bien à un authentique club de strip-tease, non ? | Open Subtitles | يبدو لي كنادي تعرّي محترم هنا , أليس كذلك؟ |
| Je suis revenue fauchée pour bosser comme serveuse dans un club de strip-tease. | Open Subtitles | .... تحطمت و عدت لموطني، و عملت مضيفة بنادي للعراة. |
| Le phénomène des clubs de strip-tease a atteint son point culminant en Islande il y a dix ans et a été énergiquement combattu surtout par les autorités locales. | UN | وأما ظاهرة نوادي العري فقد بلغت ذروتها في آيسلندا قبل عشرة أعوام وتمت محاربتها بجد، لاسيما من قبل الحكومات المحلية. |
| On peut éviter de parler de notre mère dans un club de strip-tease ? | Open Subtitles | أنتم, هل يمكننا الا نتكلم عن أمنا فى ملهى التعرى الان؟ شكراً |
| Comment a-t-il pu aller au bar de strip-tease sans moi ? | Open Subtitles | كَيْفَ يَذْهبُ إلى ألِس كُلّ المراجعة العارية بدوني؟ |
| J'ai été à un club de strip-tease, pris quelques photos. | Open Subtitles | لقد كان الأمر بسيطاً, ذهبنا لنادي تعر وإلتقط بعض الصور |