| Vous avez eu des ennuis à Denpasar. Heureux de vous revoir. | Open Subtitles | سمعت أنك واجهت بعض المتاعب فى دنباسار,انا سعيد بعودتك |
| Après si longtemps, c'est bon de vous revoir. | Open Subtitles | بعد غياب طويل كهذا، من الجيّد أن أحظى بعودتك. |
| - Ça me fait plaisir de vous revoir. - Je ne peux pas en dire autant. | Open Subtitles | سعيد لرؤيتك ثانية لا أستطيع أن أقول المثل لك |
| Ce fût un plaisir de vous revoir, agent Danvers. | Open Subtitles | حسنا، يسعدني أن أراك مرة أخرى ، وكيل دانفرس. |
| Va chercher ce gros poisson. Ravi de vous revoir, aussi. | Open Subtitles | هيا التقط السمكة الكبيرة أجل؟ سررت برؤيتك مجدداً |
| C'est bon de vous revoir, M. le président. | Open Subtitles | سعيدٌ بعودتك يا سيدي الرئيس لقد مضى وقت طويل |
| Ravi de vous revoir. Vous êtes bien installé ? | Open Subtitles | أهلاً بعودتك يا سيّدي كيف حال البيت الجديد ؟ |
| Nous serons ravis de vous revoir aux heures de visite. | Open Subtitles | و سنسعد بعودتك في اي يوم من ايام الزياره العاديه |
| - Contente de vous revoir. - Merci, colonel. | Open Subtitles | مرحباً, بعودتك, يا تلميذ - شكراً لك, سيدتي - |
| Bonne carotide. Content de vous revoir, monsieur ! | Open Subtitles | شريان سباتي قوي مرحبًا بعودتك سيدي |
| Heureuse de vous revoir, Monsieur. | Open Subtitles | مرحباً بعودتك يا سيدى |
| Heureux de vous revoir, Colonel. | Open Subtitles | كولونيل شالديرز, جيد لرؤيتك ثانية يا سيدى, حسنآ |
| Content de vous revoir. Maître. Président Tate. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتك ثانية أيها المستشار القاضية ، تيت .. |
| C'est un honneur pour moi d'être dans votre maison... et un plaisir de vous revoir. | Open Subtitles | الرجاء. وهو يشرفني أن أكون في منزلك... ويسعدني أن أراك مرة أخرى. |
| Bonjour, inspecteur. Heureux de vous revoir. | Open Subtitles | مرحبا أيها التحري سعدت برؤيتك مجدداً |
| Content de vous revoir. Vous voulez un café ?" | Open Subtitles | أهلاً بعودتكم يا فتيان، أتريدون بعض القهوة؟ |
| Content de vous revoir. | Open Subtitles | أنا سعيد برجوعك |
| Mlle Von Baeck, quel plaisir de vous revoir! | Open Subtitles | آنسة فونبايك. كم هو من الجميل جداً أن أراك ثانية |
| – Je m'en doute. Ravie de vous revoir, malgré tout. | Open Subtitles | يجب أن يكون كذلك ، تسرني رؤيتك مجدداً بغض النظر عن الظروف |
| Ça a marché. Heureux de vous revoir. | Open Subtitles | كنت أعرف أنّ هذا سيفلح سررت برؤيتك ثانية |
| Détective Joe Christie, heureux de vous revoir | Open Subtitles | المخبر جو christie، مرحباً بكم مرة أخرى. |
| Bonjour, Mme Stern. C'est un plaisir de vous revoir. | Open Subtitles | مرحباً , سيدة ستيرن . مسرور لرؤيتك مجدداً |
| Oh, Lieutenant, ravi de vous revoir si tôt. | Open Subtitles | أوه، مُساعد، جيد لرُؤيتك ثانيةً بهذا السرعة. |
| - C'est bien de vous revoir. | Open Subtitles | لطيف أن أراكِ من جديد. |
| Je vous avais reconnue. Ravi de vous revoir. | Open Subtitles | ظننتُ أنه أنتِ أهلاً بعودتكِ... |
| Tout le monde sera surpris de vous revoir. Je ne vous le fais pas dire. | Open Subtitles | إذاً، أعتقد أن الجميع سيتفاجئون برؤيتك مرة أخرى |