Pensé à toi dans ton studio, à manger Des haricots en boîte et des saucisses... assis dans ton meublé... alors que tu pourrais vivre comme ça. | Open Subtitles | وفكرنا بالشقة التي تشبه الاستوديو تأكل فاصوليا من عُلبِ معدنيه |
Chéri, navrée de te décevoir, mais ce n'était que Des haricots noirs Chipotle. | Open Subtitles | عزيزي، انا آسفة لأخبارك بهذا وكن تلك كانت محض حبوب فاصوليا عادية |
Par exemple, les prix du riz importé et Des haricots produits sur place ont baissé de 17 % et 11 %, respectivement. | UN | فعلى سبيل المثال، هبطت أسعار الأرز المستورد بنسبة 17 في المائة وهبطت أسعار الفاصولياء المنتجة محليا بنسبة 11 في المائة. |
- Ray. Ceux qui veulent Des haricots, levez la main. | Open Subtitles | كل اللذين يفضلون الفاصولياء, أرجوكم أرفعوا يدكم. |
Étiquette ou pas si tu ouvres une conserve et qu'il y a Des haricots c'est une boite de haricots. | Open Subtitles | حسنا ، بمسمّى أو بدون إذا فتحتِ علبة وكانت بداخلها فاصولياء فسوف تصبح علبة فاصولياء |
Excusez-moi, je suis désolé, je suis désolé mais je dois me lever à 5h du matin pour acheter Des haricots verts. | Open Subtitles | المعذره : انا اسف ، انا اسف ولكن علي ان استيقظ في الخامسة صباحا لاشتري الفاصوليا الخضراء |
Des haricots pour deux jours, pas de viande, et nous manquons de mousquets, de poudre et de balles. | Open Subtitles | فاصوليا تكفي ليومين، ولا يوجد لحوم وبالطبع لدينا نقص في البنادق والبارود والأعيرة النارية |
J'ai aussi Des haricots, des piles, des saucisses et de la moutarde. | Open Subtitles | حصلنا على فاصوليا وبطاريات وعصير و مسطرده |
On bouffe du riz et Des haricots. | Open Subtitles | و كل ما لدي هو رز و فاصوليا لأطعام الأطفال |
Tu manges Des haricots en boîte, tu dors sur le sofa de ton bureau toute la semaine. | Open Subtitles | تأكل فاصوليا المعلبات وتنام على أريكة مكتبك خمس ليال في الأسبوع |
Fais-moi du riz et Des haricots ce soir. | Open Subtitles | أعدّي لي فاصوليا وأرز الليلة، يا أمي |
Tu plantes Des haricots, tu obtiens Des haricots. | Open Subtitles | تزرع فاصوليا, وتحصل على فاصوليا. |
- Des haricots à la tomate. | Open Subtitles | الفاصولياء المخبوزة الفاصولياء المخبوزة. |
La bouffe des garde-côtes était horrible. Des haricots blancs dans le chili ? | Open Subtitles | طعام حرس السواحل كان فظيعاً, الفاصولياء بالفلفل الحار ؟ |
Tu peux me rendre service et attendre une seconde parce que j'ai Des haricots à surveiller. | Open Subtitles | هل يمكن أن تنتظرى لحظة واحدة ؟ . لدى بعض الفاصولياء الخضراء أحتاج أن أتفحصها |
Mmm! Miam miam miam ! Des travers de porc, du pain au maïs et Des haricots mijotés... | Open Subtitles | يالَجمال هذا المنظر أضلُع , كعك و فاصولياء |
Nous entrâmes dans une auberge où Des haricots cuisaient. | Open Subtitles | وصلنا لحانة بالبلد حيث كانوا يطبخون فاصولياء |
Des haricots. Vous faites pousser Des haricots magiques. | Open Subtitles | فاصولياء تزرعون فاصولياء سحريّة |
Je connais un bon endroit pour récupérer Des haricots vert, toujours frais. | Open Subtitles | أعرف مكاناً رائعاً لشراء الفاصوليا الخضراء، طازجة دوماً. |
Ma femme et moi vivions en mangeant Des haricots. | Open Subtitles | كنت أنا و زوجتي نعيش على ,التوست و الفاصوليا المطبوخة |
En Guinée, la culture de l'arachide et Des haricots verts est associée à celle des pommes de terre. | UN | وفي غينيا، يُزرع الفول السوداني والفاصوليا الخضراء مع البطاطس. |
Ça va avec du pain de maïs, du chou, de la purée de patates, un 4 fromages, Des haricots ou un tempura de gombo. | Open Subtitles | تأتي مع خبز الذرة , سلطة الكرنب بطاطا حلوة مهروسة , أربعة معكرونة بالجبنة , فول محمص أو بامية |
Au début, on ajoutait souvent des myrtilles, des anchois, des huîtres, Des haricots et du raisin. | Open Subtitles | مع الأعشاب و التوابل بعض المكونات القديمة شملت أيضا التوت الأنشوفة, المحار, اللوبياء و العنب |
La raison en serait la faiblesse des stocks et des perturbations dans la filière du sel, Des haricots blancs et des aliments de sevrage. | UN | ويعزى ذلك إلى انخفاض مخزونات وتوزيع السلع بالنسبة للملح والفاصوليا البيضاء ومحاصيل الحبوب لفطام الرضع. |