des membres de délégations nationales européennes ont participé à des réunions de la Commission de la population et du développement et de la Commission de la condition de la femme. | UN | وشارك أعضاء الوفود الوطنية الأوروبية أيضا في اجتماعات لجنة السكان والتنمية ولجنة وضع المرأة. |
INSCRIPTION des membres de délégations PRENANT PART À DES RÉUNIONS | UN | تسجيل أعضاء الوفود المنتدبين لحضور اجتماعات مؤقتة |
Pourtant, des représentants de la communauté internationale accrédités dans le pays, ainsi que des membres de délégations agissant en qualité d'observateurs internationaux, ont estimé que les élections avaient manqué de transparence. | UN | غير أن ممثلي المجتمع الدولي المعتمدين في غينيا الاستوائية، وكذلك أعضاء الوفود الذين حضروا كمراقبين دوليين، أقروا بأن هذه الانتخابات كانت تفتقر إلى الشفافية. |
II. Inscription des membres de délégations prenant part à des réunions (formulaire SG.6) | UN | الثاني - تسجيل أعضاء الوفود المنتدبين لحضور اجتماعات مؤقتة 27 |
78. Dans un débat général sur la répartition des tâches entre les différentes sessions, un certain nombre de délégations ont souligné que les débats de politique générale devraient avoir lieu à la session annuelle, la participation y étant plus large, et comprenant notamment des membres de délégations venant des services centraux. | UN | ٨٧ - أثناء مناقشة عامة بشأن تقسيم العمل بين الدورات العادية والدورة السنوية، شدد عدد من الوفود على أن تكون المناقشات المتعلقة بالسياسة العامة في الدورة السنوية، التي ستحظى بمشاركة أوسع نطاقا، بما في ذلك مشاركة أعضاء الوفود من العواصم. |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6). |
INSCRIPTION des membres de délégations PRENANT PART À LA CONFÉRENCE | UN | تسجيل أعضاء الوفود المشاركة |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6). |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6). |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6). |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارة SG.6). |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارة SG.6). |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارة SG.6). |
Les consignes à observer pour les invités ou les visiteurs non accompagnés qui rendent visite à des membres de délégations pendant la journée de travail normale de 9 heures à 16 h 45 sont les suivantes : | UN | إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود خلال أوقات العمل العادية من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/16 دون أن يكون معهم من يرافقهم فعليهم: |
1. Formulaire SG.6 (inscription des membres de délégations prenant part à des réunions). | UN | 1 - تسجيل أعضاء الوفود لحضور جلسات مؤقتة (استمارات SG.6). |
Les consignes à observer pour les invités ou les visiteurs non accompagnés qui rendent visite à des membres de délégations pendant la journée de travail normale de 9 heures à 16 h 45 sont les suivantes : | UN | إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود خلال أوقات العمل العادية من الساعة 00/9 إلى الساعة 45/16 دون أن يكون معهم من يرافقهم فعليهم: |
2. des membres de délégations à la Conférence du désarmement PROGRAMME | UN | )٢( أعضاء الوفود إلى مؤتمر نزع السلاح |
78. Dans un débat général sur la répartition des tâches entre les différentes sessions, un certain nombre de délégations ont souligné que les débats de politique générale devraient avoir lieu à la session annuelle, la participation y étant plus large, et comprenant notamment des membres de délégations venant des services centraux. | UN | ٨٧ - أثناء مناقشة عامة بشأن تقسيم العمل بين الدورتين العادية والسنوية، شدد عدد من الوفود على أن تكون المناقشات المتعلقة بالسياسة العامة في الدورة السنوية، التي ستحظى بمشاركة أوسع نطاقا، بما في ذلك مشاركة أعضاء الوفود من العواصم. |